skip content

profile image
แปลไปทั่ว

gold Thai 1000

Since
Mar 18, 2024
Residence
Thailand

Translated Sentences Total 18531

THA Thai 18531

Recent Activities

Recent Activities
status date
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Kalian tujuh belas orang urus dua mayat hidup ini, sisanya yang di luar akan ikut aku ke gunung. พวกคุณสิบเจ็ดคนดูแลศพ ที่มีชีวิตสองศพนี้ ส่วนที่เหลือ จะไปที่ภูเขากับฉัน

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Hahaha, next time sajalah. Ada urusan lain yang jauh lebih penting. ฮ่าๆๆ คราวหน้านะ ฉันมีเรื่องอื่นที่ สำคัญกว่าเยอะ

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Beraninya ngata - ngatain kita! คุณกล้าดียังไงมา ด่าพวกเรา!

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Bagus, gunduli saja sekalian, dan! Dasar bocah belagu! ดีเลย โกนหัวซะสิ แล้ว ไอ้เด็กเวรนั่น!

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

...............!! ...............!!

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Kalian lebih pantas disebut sebagai kacung- nya para undead! คุณสมควรที่จะถูก เรียกว่าเป็นลูกน้อง ของเหล่าอันเดด มากกว่า!

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Ohh, aku tahu.. โอ้ ฉันรู้แล้ว..

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Sebutan apa ya yang pantas untuk tukang bersih - bersih seperti kalian? คำว่าอะไรที่เหมาะ กับคนทำความ สะอาดอย่างคุณ?

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Kerja kalian palingan cuma membersihkan sisa - sisa perta- rungan kami. งานของคุณส่วนใหญ่ ก็แค่ทำความสะอาด เศษซากการต่อสู้ ของเรา

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Lantas apa tugas kalian , para "prajurit" dari D.E.A.D? แล้วหน้าที่ของคุณ "ทหาร" ของ D.E.A.D คือ อะไรล่ะ?

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Kalian pikir selama ini siapa yang bekerja keras memburu jinn gila kalau bukan para undead? คุณคิดว่าใครกันที่ทำงานหนักใน การตามล่าพวกจินน์คลั่ง ถ้าไม่ใช่พวกอันเดด?

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

kenapa kalian yang maha tinggi ini baru berani datang menangkap kami saat banyak dari kami yang sudah cedera? เหตุใดท่านผู้ทรงอำนาจจึง กล้ามาจับกุมพวกเรา ในเมื่อ พวกเราได้รับบาดเจ็บกัน มากมายอยู่แล้ว?

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Kalau kami memang begitu rendah di mata kalian... ถ้าเราต่ำต้อย ขนาดนั้นใน สายตาคุณ...

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Tunggu apa lagi, mari kita berangkat menuju gunung itu! รออะไรอยู่ล่ะ ออก เดินทางไปภูเขา กันเลย!

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Hooo, lihat. Anak kecil saja lebih pintar darimu. โห ดูสิ แม้แต่เด็ก เล็กๆ ยังฉลาด กว่าคุณเลย

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Sudah... hentikan... พอแล้ว...หยุด...

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Aku tak tahu nama gunungnya, tapi katanya...ada di sebelah barat.... kota ini... ผมไม่ทราบว่าภูเขา นี้ชื่ออะไร แต่ดู เหมือนว่า...จะอยู่ ทางทิศตะวันตก ของ...เมืองนี้...

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Mereka berada di di gunung di luar kota Bungapi.... พวกเขาอยู่บนภูเขา บริเวณนอกเมืองบุงกาปี....

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Gunung! ภูเขา!

20 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 103 - DESPERATION (2)

Udah, biarin aja kalau dia sendiri yang melakukan. โอเค ปล่อยให้เขา ทำมันเองเลย

20 days ago