skip content

profile image
Jorge Cerda
Since
Nov 24, 2024

Translated Sentences Total 207

SPA Spanish 207

Recent Activities

Recent Activities
status date
Wind Breaker [Part 4] Ep.131

are these other guys as good as you? ¿Son estos otros chicos tan buenos como tú?

4 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.131

wow, it's your team, uncle mahon! ¡Vaya, es tu equipo ,tío Mahon!

4 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.131

"EXTREME SPORTS" AND TEEN CYCLISTS. please BEAR IN MIND THAT REALITY AND COMICS ARE DIFFERENT. ALWAYS WEAR A HELMET WHEN YOU RIDE A BIKE AND MAKE SURE THE BRAKES WORK FOR SAFE RIDING! "DEPORTES EXTREMOS" Y CICLISTAS ADOLESCENTES. POR FAVOR, TEN EN CUENTA QUE LA REALIDAD Y LOS CÓMICS SON DIFERENTES. ¡UTILIZA SIEMPRE CASCO CUANDO MONTES EN BICICLETA Y ASEGÚRATE DE QUE LOS FRENOS FUNCIONEN PARA CONDUCIR CON SEGURIDAD!

4 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.131

* This comic is a fictional story about *Este cómic es una historia ficticia sobre

4 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

let go of me, you bastards! ¡Sueltenme, bastardos!¡Sueltenme, bastardos!

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

how do you think we should take out the trash? ¿Cómo crees que deberíamos encargarnos de la basura?

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

drip Goteo

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

drip GOTEO

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

I'm sure he knows something about all this. Estoy seguro de que sabe algo sobre todo esto.

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

because I found out the location... porque me entere de la ubicación...

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

and why... y por que...

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

...that I crossed a line that I shouldn't have crossed. ...que cruce de la linea que jamás debí.

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

it's clear from what happened today... esta claro por lo que pasó hoy...

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

...this happened. ...esto paso.

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

but then... pero entonces...

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

and then I was planning to go to america. y luego estaba planeando ir a Estados unidos.

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

and I thought I should at least let you know the truth, since you are his nephew. y pensé que al menos debía decirte la verdad, ya que eres su sobrino.

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

no. no.

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

then do you know what this could mean? ¿entonces sabes lo que esto podría significar esto?

8 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.130

let's not dwell on the past anymore. No hablemos más del pasado.

8 days ago