gold Polish 1000
- Since
- Aug 11, 2024
Translated Sentences Total 1121
Recent Activities
status | date |
---|---|
Tower of God [Season 3] Ep. 209
but what would happen if I smashed this chess piece...→ ALE CO BY SIĘ STAŁO GDYBYM, ROZWALIŁ TĄ FIGURĘ... |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
our very existence meant absolutely nothing to you!→ NASZE ISTNIENIE NIC DLA CIEBIE NIE ZNACZYŁO! |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
...for you to satisfy your desire to dominate others! that’s probably why kirin turned against you too!→ ...ABYŚ MÓGŁ ZASPOKOIĆ SWOJE PRAGNIENIE DOMINACJI NAD INNYMI! PRAWDOPODOBNIE DLATEGO KIRIN RÓWNIEŻ ZWRÓCIŁ SIĘ PRZECIWKO TOBIE! |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
we were just a useless, meaningless way...→ BYLIŚMY TYLKO BEZSENSOWNYM, BEZUŻYTECZNYM SPOSOBEM... |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
because you were more than capable of fighting the war by yourself!→ PONIEWAŻ BYŁEŚ BARDZIEJ NIŻ ZDOLNY DO POPROWADZENIA WOJNY OSOBIŚCIE! |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
we didn’t mean anything to you, not even as pawns!→ NIC DLA CIEBIE NIE ZNACZYLIŚMY, NAWET JAKO PIONKI! |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
you didn’t even care if we died or not!→ NIE OBCHODZIŁO CIĘ NAWET, CZY UMRZEMY CZY NIE! |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
but you never had any intention of including us in the war!→ ALE NIGDY NIE MIELIŚCIE ZAMIARU WŁĄCZYĆ NAS DO WOJNY! |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
until this war began, that is!→ DOPÓKI NIE ZACZĘŁA SIĘ TA WOJNA! |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
despite knowing that, I was proud to be one of your pawns and eagerly awaited my chance to serve you.→ POMIMO TEJ WIEDZY, BYŁEM DUMNY BYCIA JEDNYM Z TWOICH PIONKÓW. I Z NIECIERPLIWOŚCIĄ CZEKAŁEM NA SWOJĄ SZANSĘ BY CI SŁUŻYĆ. |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
because they opposed the war and were growing tired of you.→ PONIEWAŻ SPRZECIWIALI SIĘ WOJNIE I BYLI TOBĄ CORAZ BARDZIEJ ZMĘCZENI. |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
you only chose us as replacements for the branch leaders who had started to get on your nerves...→ WYBRALIŚCIE NAS TYLKO JAKO ZASTĘPCÓW LIDERÓW, KTÓRZY ZACZĘLI WAM DZIAŁAĆ NA NERWY... |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
but I’ve never felt respected by you in my entire life.→ ALE NIGDY W ŻYCIU NIE CZUŁEM SIĘ PRZEZ CIEBIE SZANOWANY. |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
you tried to train me to be a new branch leader...→ PRÓBOWAŁEŚ UCZYNIĆ ZE MNIE NOWEGO LIDERA ODDZIAŁU... |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
...when faced with something beyond your control!!!→ ...W OBLICZU CZEGOŚ, NA CO NIE MASZ WPŁYWU!!!!! |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
I want to see how you react...→ CHCĘ ZOBACZYĆ JAK ZAREAGUJESZ... |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
do you hear me?→ SŁYSZYSZ MNIE? |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
because I wanted to see it with my own eyes!→ BO CHCIAŁEM TO ZOBACZYC NA WŁASNE OCZY! |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
since then I’ve been following you around waiting for this moment!→ OD TAMTEJ PORY ŚLEDZIŁEM CIĘ I CZEKAŁEM NA TAKI MOMENT! |
9 days ago |
Tower of God [Season 3] Ep. 209
I notified him on the messenger channel he shared with me and went looking for you.→ POWIADOMIŁEM GO WIADOMOŚCIĄ NA CZACIE NA MESSENGERZE DO KTÓREJ DAŁ MI DOSTĘP I POSZEDŁEM CIĘ SZUKAĆ. |
9 days ago |