skip content

profile image
AuxaneLaBanane MANAGER

gold French 1000

Since
June 17, 2020
Language
French, English
Team
Auxandre (EN->FR) Team >

Translated Sentences Total 6591

ENG English 77 FRA French 6514

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 6

Thank you… I guess. Merci... Je suppose.

14 days ago
Lady Liar Episode 6

I mean... Enfin, je veux dire...

14 days ago
Lady Liar Episode 6

You are more handsome than any dog. Vous êtes bien plus beau que tous les chiens du monde.

14 days ago
Lady Liar Episode 6

It’s just a dog, sir. Ce n'est qu'un chien, monsieur.

14 days ago
Lady Liar Episode 6

Is he more handsome than I am, too? Est-il aussi plus beau garçon que moi?

14 days ago
Lady Liar Episode 6

Apparently the cook’s dog is more interesting than my conversation. Apparemment le chien de la cuisinière est plus intéressant que ce que je raconte.

14 days ago
Lady Liar Episode 6

I am offended. Je suis offensé.

14 days ago
Lady Liar Episode 6

Don’t take offense. N'en soyez pas offensé.

14 days ago
Lady Liar Episode 6

I’m so sorry for her behavior, sir. Je m'excuse de son comportement, monsieur.

14 days ago
Lady Liar Episode 6

Who is? C'est qui ?

14 days ago
Lady Liar Episode 6

Hiii! Who’s the cutest? Coucouuuu ! Qui sait qui est le plus mignon ?

14 days ago
Lady Liar Episode 6

Hello, beautiful! Salut mon beau !

14 days ago
Lady Liar Episode 6

I have to say hello to that cutie! Je dois saluer ce petit bout de chou !

14 days ago
Lady Liar Episode 6

I’m so sorry, I can’t right now! Je suis désolée, je ne peux pas là toute de suite !

14 days ago
Lady Liar Episode 6

Oh, my! Ohhh !

14 days ago
Lady Liar Episode 6

Miss Alvar, there’s a garden that you’ll probably lik— Mademoiselle Alvar, il y a un jardin que vous aimerez sûre-

14 days ago
Lady Liar Episode 6

Happy to comply. À votre service.

14 days ago
Lady Liar Episode 6

I’m sure you two have a lot in common. Je suis persuadée que vous partagez beaucoup de choses en commun.

14 days ago
Lady Liar Episode 6

Maybe you can show her the rest of the house, Mister Galcerán. Peut-être que vous pourriez lui faire visiter le reste de la maison, monsieur Galcerán.

14 days ago
Lady Liar Episode 6

I’ll retire now, but Fiorina has been sleeping like a log for the whole journey. Je vais me retirer de suite, mais Fiorina a dormi à poings fermés tout le long du trajet.

14 days ago