skip content

profile image
Jae○

gold Turkish 1000

Since
July 06, 2020
Residence
Turkey
Language
English, Turkish
Team
ANKA Team >

Translated Sentences Total 473

TUR Turkish 473

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 4

A couple of fabric flowers and nobody will notice that your hair is this short. Birkaç çiçekli tokayla kimse saçının o kadar kısa olduğunu fark etmeyecektir.

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

Turn around, please. Arkanızı dönün lütfen.

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

May I take your hairpins, Miss Alvar? Tokanızı alabilir miyim, bayan Alvar?

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

I think I can fix this, don’t worry. Bence bunu düzeltebilirim, endişelenmeyin.

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

It’s just hair, mother! Altı üstü saçımı kestim anne!

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

Our friends will laugh at us! Bütün arkadaşlarımız bize gülecek!

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

Everybody knows it! Bunu herkes bilir!

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

I know because I, too, am a lady. Biliyorum çünkü ben de bir leydiyim.

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

It’s one of our most important attributes. Bu bizim en çok önem verdiğimiz şeydir.

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

A lady must treat her hair like the most precious treasure. Bir leydi saçlarına en değerli hazinesiymiş gibi davranmalıdır.

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

It was... an experiment. Bu... bir deneydi.

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

What happened? Neler oldu burada böyle?

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

Miss Alvar, this is terrible! Utterly appalling! Bayan Alvar bu korkunç! Tamamen dehşet verici!

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

Yes, of course! Evet, tabii ki!

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

Ah, yes! Ah, evet!

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

Me? Ben mi.

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

Let’s see how you deal with this disaster, Mrs. Linnea. Nasıl bir felaketle uğraşacağınıza bir bakın bayan Linnea.

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

Her eccentricities are going to send me to an early grave! Bu tuhaflıkları beni erkenden mezara sokacak!

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

I leave for five minutes and she cuts her hair like a... like a lunatic! Onu beş dakika yalnız bıraktım ve saçını... Saçını resmen bir deli gibi kesmiş!

18 hours ago
Lady Liar Episode 4

Do you see what I have to deal with?! Neyle uğraştığımı görüyor musunuz?!

18 hours ago