skip content

profile image
Jae○

gold Turkish 1000

Since
July 06, 2020
Residence
Turkey
Language
English, Turkish
Team
ANKA Team >

Translated Sentences Total 721

TUR Turkish 721

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 4

In that case, you’re hired. Can you start tomorrow? O zaman işe alındınız. Yarın başlayabilir misiniz?

22 days ago
Lady Liar Episode 4

Yes, I am! I am definitely the right person! Evet! Kesinlikle doğru kişiyim!

22 days ago
Lady Liar Episode 4

Are you the right person for this task, Mrs. Linnea? Bu iş için doğru kişi misiniz Bayan Linnea?

22 days ago
Lady Liar Episode 4

I want them married in less than a year. Bir yıl içinde evlenmelerini istiyorum.

22 days ago
Lady Liar Episode 4

You’ll teach my daughter to be irresistible to Óliver Galcerán. Kızıma Óliver Galcerán için karşı konulamaz biri olmayı öğreteceksiniz.

22 days ago
Lady Liar Episode 4

I-I wouldn’t have to work a day in my life?! B-bir gün bile çalışmama gerek olmayacak kadar mı?!

22 days ago
Lady Liar Episode 4

I’ll give you such a reward that you won’t have to work a day in your life. Hayatınızda bir gün bile çalışmaya gerek duymayacağınız kadar ödüllendireceğim sizi.

22 days ago
Lady Liar Episode 4

If you manage to get them engaged, I'll make it worth your while. Eğer onları nişanlandırmayı başarırsanız kesinlikle çabanızı karşılıksız bırakmayacağım.

22 days ago
Lady Liar Episode 4

You, on the other hand, seem like a person who always does what must be done. Öte yandan siz ise yapılması gerekeni daima yapan birine benziyorsunuz.

22 days ago
Lady Liar Episode 4

She’s too childish to agree to it. Bunu kabul etmek için fazla çocukça davranıyor.

22 days ago
Lady Liar Episode 4

Of course not! Tabii ki yok!

22 days ago
Lady Liar Episode 4

May I… may I ask if Fiorina is aware of this... mission? Fiorina'nın bu görevden... haberi olup olmadığını... sorabilir miyim acaba?

22 days ago
Lady Liar Episode 4

Oh! Oh!

22 days ago
Lady Liar Episode 4

Your mission, Mrs. Linnea, is to make sure my daughter marries that young man. Sizin göreviniz ise bu genç adam ve kızımın evleneceğinden emin olmak, Bayan Linnea.

22 days ago
Lady Liar Episode 4

The family that owns half of the glass factories in this country. Ülkedeki cam fabrikalarının yarısının sahibi olan aile.

22 days ago
Lady Liar Episode 4

Master Giordano has another pupil with him: Óliver, heir to the Galcerán-Pelegrín fortune. Bay Giordano'nun bir öğrencisi daha var, Galcerán-Pelegrín mirasının varisi Óliver.

22 days ago
Lady Liar Episode 4

We women can’t afford to have foolish dreams. Biz kadınlar böyle aptalça hayallerle uğraşamayız.

22 days ago
Lady Liar Episode 4

Don’t be ridiculous, Mrs. Linnea. Saçmalamayın Bayan Linnea.

22 days ago
Lady Liar Episode 4

A great artist? Mükemmel bir sanatçı?

22 days ago
Lady Liar Episode 4

With a good teacher, she’ll become a great artist. İyi bir öğretmenle mükemmel bir sanatçıya dönüşecektir.

22 days ago