gold Thai 1000
- Since
- June 10, 2023
- Residence
- Thailand
- Language
- Thai, English
Translated Sentences Total 6862
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 77
Pfff, imagine giving your money to someone in exchange for a rock! → อุ๊บบ! ใครจะเอาเงิน ไปแลกกับก้อนหินกันคะ! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
Hahaha! Yeah, when I saw it, I couldn’t believe it! → ฮ่าฮ่าฮ่า! ครับ ผมไม่อยากเชื่อเลยตอนที่เห็นน่ะ! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
I’ve seen a rock and mineral shop!→ ฉันเห็น ร้านขายหินกับแร่ด้วยล่ะ! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
Thank you. Shall we take a look over there? → ขอบคุณค่ะ เราไปดูตรงโน้นกันไหมคะ? |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
I’ll try my best, of course.→ ผมจะพยายาม เต็มที่เลยครับ |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
He’s a wonderful host, and I’m sure you have a lot in common.→ เขาเป็นเจ้าบ้านที่ยอดเยี่ยม และฉันแน่ใจว่าพวกคุณมีอะไรเหมือนกันหลายอย่างเลย |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
Well, I hope you enjoy your visit, Miss Laforet. Mister Manrique will show you the beauty of this town. → ฉันหวังว่าคุณจะสนุกที่ได้มานะคะ คุณลาฟอเรต์ คุณมันริเก้จะพาคุณ ชมความงามของเมืองนี้เองค่ะ |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
My mother is so considerate! Always thinking of others.→ คุณแม่ช่างใส่ใจดีจริง! คิดถึงคนอื่นเสมอเลย |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
Mister Manrique’s mother encouraged me to pay all of you a visit to see the progress on my portrait.→ คุณแม่ของคุณมันริเก้ บอกให้ฉันมาเยี่ยมเพื่อดูว่า ภาพวาดไปถึงไหนแล้วน่ะค่ะ |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
Likewise, Miss Laforet! I didn't know you were visiting.→ เช่นเดียวกันค่ะ คุณลาฟอเรต์! ฉันไม่ทราบเลยว่าคุณมาเยี่ยม |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
Mrs. Linnea, so nice to see you again!→ คุณนายลินเนีย ดีใจจังค่ะที่ได้พบคุณอีก! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
Yes, she arrived just after you left the house this morning. They’re over there.→ ครับ เธอมาถึงหลังจาก คุณออกจากบ้านมาเมื่อเช้าน่ะ พวกเขาอยู่ตรงโน้นไงครับ |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
Miss Laforet is here? → คุณลาฟอเรต์อยู่ที่นี่เหรอคะ? |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
So here I am, making sure they’re close, but not too close, haha!→ ผมก็เลยมาด้วย คอยช่วยให้พวกเขาสนิทสนมกัน แต่ไม่ใกล้ชิดกันเกินไปครับ ฮ่าฮ่า! |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
My aunt told me in a letter that she was hoping Bertrán would consider Miss Laforet as a possible bride. → คุณป้าเขียนจดหมายมาบอกผมว่า ท่านหวังให้เบอร์ทรันคิดแต่งงาน กับคุณลาฟอเรต์ |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
I’m chaperoning Bertrán. → ผมมาเป็นเพื่อนเบอร์ทรันน่ะครับ |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
What are you doing here, Mister Galcerán?→ คุณมาทำอะไรที่นี่คะ คุณกัลเซรัน? |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
Errr… Yes! Yes, I’m always available for my dear friends, haha... → เอ่อออ... ค่ะ! ใช่แล้ว ฉันยินดีช่วยเพื่อน ๆ ที่รักเสมอล่ะค่ะ ฮ่าฮ่า... |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
That’s admirable of you.→ น่ายกย่องจริง ๆ ครับ |
8 days ago |
Lady Liar Episode 77
Mrs. Linnea, Elicia told me that you were here, helping your illiterate friends write their letters! → คุณนายลินเนียครับ เอลิเซียบอกผมว่า คุณมาช่วยเขียนจดหมายให้เพื่อน ๆ ที่ไม่รู้หนังสืออยู่ที่นี่! |
8 days ago |