![profile image](https://ssl.pstatic.net/static/ctrans/img/prf/pf_v0.png)
silver Portuguese(BR) 500
- Since
- Aug 29, 2023
Translated Sentences Total 750
Recent Activities
status | date |
---|---|
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
walau sudah menangkapku basah-basah seperti ini, tidak ada yang bisa dilakukan oleh bocah seperti kalian!→ Mesmo se você me pegar em flagrante assim, não há nada que uma criança como você possa fazer! |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
terus memangnya apa bisa kalian lakukan?!→ Então o que você pode fazer?! |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
anda bahkan sudah membunuh ayah kami!→ você até matou nosso pai! |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
aku bisa melakukan apapun untuk membungkam kalian!→ Posso fazer qualquer coisa para silenciar você! |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
bahkan berniat untuk membunuh kami dengan membayar orang lain→ mesmo com a intenção de nos matar pagando a outras pessoas |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
sampai berencana untuk melukai orang- orang sekitar kami... → a ponto de planejarmos machucar as pessoas ao nosso redor... |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
dengan semua uang yang anda miliki aku nggak heran anda mau melakukan apapun untuk mempertahankan jabatan anda→ Com todo o dinheiro que você tem, não estou surpreso que você faria qualquer coisa para manter sua posição |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
apa yang sudah kalian lakukan pada orang- orang itu?!→ o que você fez com essas pessoas?! |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
yang tahu nomor itu hanya...→ A única pessoa que sabe esse número é... |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
bagamana kalian bisa mengetahui kontak rahasiaku?!→ Como você pode saber meus contatos secretos?! |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
a-apa maksudnya ini? pesan yang kuterima itu jangan-jangan....?!→ O q-que isso significa? A mensagem que recebi foi talvez...?! |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
sesuai yang kami perkirakan, anda orang yang benar-benar gegabah→ Como esperávamos, você é uma pessoa verdadeiramente imprudente |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
tidak kusangka anda akan datang kemari sendirian tanpa pengawalan seorang pun→ Nunca pensei que você viria aqui sozinho sem ninguém te acompanhando |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
kenapa kamu bisa ada di sini?!→ Por quê você está aqui?! |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
k-kamu kan....?!→ v-você está c-certo...?! |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
ketua dewan yang terhormat→ Prezado presidente do conselho |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
terima kasih anda sudah benar-benar datang→ Obrigado por realmente ter vindo |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
apa mereka lupa siapa aku ini sebenarnya?!→ Eles esqueceram quem eu realmente sou?! |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
dasar brengs*k! apa mereka sedang mempermainkanku?→ seu desgraçado! eles estão brincando comigo? |
26 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 172
kalau tidak ada hal yang ingin dibicarakan aku taruh saja kopernya di sini!→ Se não tiver o que conversar, é só colocar a mala aqui! |
26 days ago |