skip content

profile image
Andrea Salzano

gold Italian 1000

Since
Feb 17, 2024
Residence
Italy
Language
Italian

Translated Sentences Total 7901

ITA Italian 7901

Recent Activities

Recent Activities
status date
The Gamer (S7) Episode 33

I’ll go plug up the remaining rifts in the meantime. nel frattempo Vado a tappare le restanti fratture

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

yeah, do that. si, fallo

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

[mandatory quest: seal the dimensional rifts] one of the nine gates has collapsed. you must seal the dimensional rifts that have begun to open up in the real world. dimensional rifts: 28 quest reward: the gaia system’s complete preservation. quest failure penalty: the gaia system’s incomplete preservation. time limit: 21:19 missione obbligatoria: sigillare le spaccature dimensionali] uno dei nove cancelli è crollato. devi sigillare le spaccature dimensionali che hanno iniziato ad aprirsi nel mondo reale. spaccature dimensionali: 28 ricompensa: completa conservazione del sistema Gaia penalty di fallimento: conservazione incompleta del sistema Gaia. tempo limite: 21:19

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

would you like me to look into it? vuoi che dia un'occhiata?

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

what the hell are bely ledd and the gate of dan doing? Che diavolo stanno facendo Bely Ledd e la Porta di Dan?

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

can’t I seal off where geumodo used to be? Non posso isolare la zona dove c'era Geumodo?

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

there’s no time to waste... non c'è tempo da perdere

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

then the other nine gates will be attacked or freed. allora le altre nove porte saranno attaccate o liberate

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

the real world will be turned upside down in the blink of an eye. Il mondo reale verrà capovolto in un batter d'occhio

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

you are right, master. hai ragione padrone

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

the world really will descend into chaos. il mondo davvero andrà nel caos

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

...it’ll lead to a vicious cycle. ...questo porterà ad un circolo vizioso.

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

but if a hole forms in gaia and minions or monsters from other dimensions invade the real world... ma se si forma un buco in Gaia e minion o mostri di altre dimensioni invadono il mondo reale...

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

she also killed evildoers in order to lower ordinary people’s stress levels. lei ha anche ucciso malvagi per abbassare lo stress della gente comune

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

yeonhwa of poison dealt with those kinds of demons. Yeonhwa del veleno si occupava di quel tipo di demoni.

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

demons usually hunt humans - that is, they leave the illusionary world and kidnap humans to bring back. Di solito i demoni cacciano gli umani - cioè, lasciano il mondo illusorio e li rapiscono per riportarli indietro

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

...which evolve into demons. che poi evolvono in demoni

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

that mental power comes together to become minions... questo potere mentale si combina per diventare minion...

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

right, because when ordinary people run into minions and suffer, their stress causes mental power to gush out of them. giusto, perché la gente comune, quando incontra minions e soffre, emette getti di potere mentale a causa dello stress!

23 days ago
The Gamer (S7) Episode 33

if that happens, mental power will skyrocket, and minions will spawn at an unimaginable rate. se questo accade, il potere mentale salirà alle stelle ed i minion deporranno le uova ad una velocità inccredibile

23 days ago