silver Thai 500
- Since
- Apr 08, 2024
- Residence
- Japan
- Language
- Thai, Japanese
Translated Sentences Total 669
Recent Activities
status | date |
---|---|
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
I’m Jermaine!→ ฉันชื่อเจอร์เมน! |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
hey! you’re my roomie, right?→ เฮ้! นายเป็น รูมเมทฉันใช่มั้ย? |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
oh, Someone’s at the door. → โอ๊ะ มีคนอยู่ที่ประตูล่ะ |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
that’s how I try to think of it.→ นั้นก็เป็นสิ่งที่ฉัน พยายามจะคิดให้เป็น |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
Or at least,→ หรืออย่างน้อย |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
yeah, it is.→ ก็ใช่ |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
That’s… a good thing!→ นั่นก็... ดีแล้วนี่! |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
They really want to make sure I’m able to continue to use the simulation software for some reason.→ พวกเค้าต้องการให้ฉันสามารถที่ จะใช้ซอฟต์แวร์โลกเสมือนต่อได้ ด้วยเหตุผลบางอย่าง |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
but it makes me wonder why they’d do that.→ แต่ฉันก็สงสัยว่าทำไม พวกเค้าถึงทำอย่างนั้น |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
I guess…→ ก็คงงั้น... |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
That’s handy.→ สะดวกดีนี่ |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
“if simulation data is trying to be stored, then modify container so that it has enough room for it.”→ "ถ้าข้อมูลโลกเสมือนจะถูกบรรจุ ให้ปรับภาชนะให้มีพื้นที่มากพอ" |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
I think it’s more likely that they’ve programmed a conditional to do it automatically.→ ฉันคิดว่าน่าจะแค่ตั้งเงื่อนไข ไว้ให้มันทำโดยอัตโนมัติมากกว่า |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
Wait, so… the person running your sim is watching you and editing your things?→ เดี๋ยวนะงั้น...คนที่รันโลกเสมือน ของนายก็ดูนายแล้วตั้งค่าของ ของนายงั้นหรอ? |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
it’s been altered by my simulation runner to be able to store enormous amounts of data.→ มันถูกตั้งค่าโดยคนที่รันโลก เสมือนของฉันให้สามารถ บรรจุข้อมูลมหาศาลนี้ได้ |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
it’s probably the same reason why my computer is able to run the simulation in the first place.→ บางทีมันอาจจะเป็นเหตุผล เดียวกันกับที่ว่าทำไมคอมพิวเตอร์ ฉันถึงสามารถรันโลกเสมือนนี้ได้ แต่แรกก็ได้ |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
What’s up with that?→ แล้วมันยังไงล่ะ? |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
Huh?→ หืม? |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
I ended up only needing to use a single thumb drive.→ แต่สุดท้ายฉันกลับใช้แค่ ทรัมไดร์ฟอันเดียวเท่านั้น |
7 days ago |
Miracle Simulator Ep. 41.1 - If-Then
You know how I said the backup would probably be several terabytes?→ นายจำที่ฉันบอกว่าการ สำรองข้อมูลต้องใช้หลาย เทราไบต์ได้มั้ย? |
7 days ago |