![profile image](https://ssl.pstatic.net/static/ctrans/img/prf/pf_v0.png)
bronze English 300
- Since
- June 25, 2024
Translated Sentences Total 331
Recent Activities
status | date |
---|---|
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Apa kau tahu betapa sulit dan lamanya merapikan rambutku yang ikal dan megar ini?→ do you even know all the time and effort it took to style this curly and wavy hair of mine? |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Tapi ya gak usah ngacak - acak rambutku juga!→ but there was no need to ruin my hair! |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Dan di belakangmu untuk menangkapmu di saat kau jatuh.→ and behind to catch you when you fall. |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Ya, aku akan selalu ada di depan untuk melindungimu dari bahaya...→ yeah, i will always be in front to protect you from danger... |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Petra, aku bersyukur kau sudah berada di sisiku di saat aku harus menyelamatkan ayah dan ibu. → petra, i'm thankful that you're already by my side when i have to save mom and dad. |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Kau benar. Maaf...→ you're right. sorry... |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Belum apa - apa udah mikir yang enggak - enggak. Gimana kamu bisa menyelamatkan ayah dan ibu kalau kamunya aja lemah begini?→ you're already thinking of weird things from the get-go. How can you save mom and dad if you're weak-minded like this? |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Ngebersihin kepalamu dari pikiran - pikiran negatif!!→ cleansing your head from negative thoughts! |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Tapi...kata orang - orang itu...kata mereka...!→ but... those people were saying... they said...! |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Kau lihat sendiri kan... ayah dan ibu tidak ada di antara tumpukan jasad ini.→ you see it yourself... mom and dad isn't anywhere in this pile of corpses. |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
P y a r !→ crash! |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
N i r m a l a a a !→ n i r m a l a a a ! |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Nggak usah ragu! Cepat laku...!→ no need to hesitate! just do i..! |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Aku mem- butuhkan sedikit dorongan.→ i need a little push |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Hei cak! Tendang aku! Yang kuat!→ hey! kick me! hard! |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Alam bawah sadarku masih di bawah pengaruh Mirage. → my subconscious is still under mirage's control |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Dari gang 9!→ it's from the 9th alley! |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 10 - The Lost Ones & The Enlightened Ones (3)
Cak, kayaknya... mulai sekarang kalau di depan Nirmala, sebaiknya kita gak usah banyak tingkah deh.→ I think it's best to avoid doing anything weird in front of Nirmala from now on. |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 13 - The Ritual (3)
Lho, bukannya gadis itu sudah tewas tadi?→ huh? wasn't that girl already dead earlier? |
11 days ago |
Born from Death (SEASON 5) EP. 13 - The Ritual (3)
Tunggu...Bukankah akan lebih menarik kalau ibu tidak diberi tahu.→ Wait... wouldn't it be more interesting if I don't tell her. |
11 days ago |