skip content

profile image
ROZANA.8.

silver German 500

Since
Aug 13, 2024
Language
German

Translated Sentences Total 822

DEU German 822

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 50

That Óliver is making you feel at home, for example. Dass Óliver dich zum Beispiel wie zu Hause fühlen lässt.

5 days ago
Lady Liar Episode 50

And while you’re at it, tell her that you’re enjoying your time here. Und während du dabei bist, sag ihr, dass du deine Zeit hier genießt.

5 days ago
Lady Liar Episode 50

Yes, I can do that. Good idea. Ja, das kann ich. Gute Idee.

5 days ago
Lady Liar Episode 50

That you danced a lot with Óliver. Dass du viel mit Óliver getanzt hast.

5 days ago
Lady Liar Episode 50

Tell your mother that you danced a lot. Sag deiner Mutter, dass du viel getanzt hast.

5 days ago
Lady Liar Episode 50

What if you write about Miss Lucanor’s ball instead? Was, wenn du stattdessen über Fräulein Lucanors Party schreibst?

5 days ago
Lady Liar Episode 50

But it was for art! Aber es war für Kunst!

5 days ago
Lady Liar Episode 50

Your mother won’t probably appreciate that there was a… ahem, naked man in the house. Deine Mutter wird es wahrscheinlich nicht schätzen, dass ein... ähm, nackter Mann im Haus war.

5 days ago
Lady Liar Episode 50

Haha, I’m not sure that’s a good idea… Haha, ich bin mir nicht sicher, ob das eine gute Idee ist…

5 days ago
Lady Liar Episode 50

W-What?! W-Was?!

5 days ago
Lady Liar Episode 50

And how drawing Mister Pauakume helped me to learn a lot about human anatomy. Und wie Herr Pauakume zu zeichnen mir half, viel über menschliche Anatomie zu lernen.

5 days ago
Lady Liar Episode 50

I was considering writing about the figure drawing class we took recently. Ich habe darüber nachgedacht, über den Figurenzeichnungsunterricht zu schreiben, An den wir letztens teilgenommen haben.

5 days ago
Lady Liar Episode 50

Of course I’ll help you, Fiorina! Natürlich helfe ich dir, Fiorina!

5 days ago
Lady Liar Episode 50

I’m writing to mama, but I don’t know what to tell her that might be interesting to her. Ich schreibe an Mutter, aber ich weiß nicht, was ich ihr sagen soll, das ihr interessieren könnte.

5 days ago
Lady Liar Episode 50

Mrs. Linnea, would you help me with this letter? Frau Linnea, würden Sie mir bei diesem Brief helfen?

5 days ago
Lady Liar Episode 50

I just need to keep diverting Fiorina’s mother for a while; her daughter and Óliver are becoming closer, I can feel it! Ich muss nur noch eine Weile Fiorinas Mutter ablenken; ihre Tochter und Óliver kommen sich näher, ich spüre es!

5 days ago
Lady Liar Episode 50

Twenty-five years of age and a fair amount of cash in her pocket. 25 Jahre alt und eine angemessene Menge Geld in ihrer Tasche.

5 days ago
Lady Liar Episode 50

Adara Linnea: employed in a beautiful house, well-fed, and soaking up the sun like a sleepy cat. Adara Linnea: Arbeitet in einem schönem Haus, Bekommt gutes Essen, und genießt den Sonnenschein Wie ein alter Kater.

5 days ago
Lady Liar Episode 50

Well, well, look at me now. Tja, seht mich jetzt an.

5 days ago
Lady Liar Episode 50

Chapter 50 >>> Of marriageable age <<< Kapitel 50 : >>> Vom heiratsfähigen Alter <<<

5 days ago