skip content

profile image
Someone Like Us

gold Portuguese(BR) 1000

Since
Oct 14, 2024

Translated Sentences Total 2424

POR Portuguese(BR) 2424

Recent Activities

Recent Activities
status date
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

...catch you. ... pegá-la.

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

don't let anyone... Não deixe ninguém...

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

now, run with everything you've got. Agora, corra com todas as suas forças.

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

it's long and narrow enough to slow down any fully-surafied form. É longa e estreita o bastante para desa- celerar qualquer forma completamente transfigurada.

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

that passage should take you right to the center of the abyss. AQUELA PASSAGEM DEVE levá-los direto ao centro do abismo.

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

...and the taraka ahead of me is trying to eat me alive... ... E O TARAKA DIANTE DE MIM ESTÁ TENTANDO ME COMER VIVA...

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

there's no help coming from behind... NÃO HÁ REFORÇO VINDO...

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

I gotta stay focused. PRECISO FOCAR.

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

this is similar to what happens when I unleash the sword of return. this sword must also affect the user's mind. ISSO É PARECIDO COM O QUE ACONTECEU QUANDO LIBERTEI A ESPADA DO RETORNO. ESSA ESPADA TAMBÉM DEVE AFETAR A MENTE DE QUE A UTILIZA.

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

hurk! AH!

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

I feel like everything's gonna work out if I just let the sword carry me away... SINTO QUE SE TUDO FOSSE DAR CERTO SE EU APENAS DEIXAR QUE A ESPADA ME DOMINE...

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

...and everything's been so smooth until now, as if I were enchanted by it. ... E TUDO TEM SIDO TÃO FLUIDO ATÉ AGORA, COMO SE EU ESTIVESSE ENCANTADA POR ELA.

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

from the moment I held both swords in my hands, fusing them came to me naturally... DESDE O MOMENTO QUE SEGUREI AMBAS ESPADAS NAS MINHAS MÃOS, FUNDI-LAS FOI NATURAL.

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

it's my first time wielding this sword, but something about it feels very familiar. É A MINHA PRIMEIRA VEZ USANDO ESTA ESPADA, MAS ALGO NELA PARECE MUITO FAMILIAR.

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

a taraka resembling urvasi, a god in relentless pursuit of it, and a human wielding the sword of dark-silver... Um taraka que lembra urvasi, um deus numa caçada implacável por ele, e uma humana empunhando a espada da escuridão-prata...

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

well, then I'll join the spectator seat. I don't see why I should be an active player when even the leader of kinnaras chose to sit back and watch. Bem, então vou me juntar à cadeira de espectador. Não vejo por que eu deveria ser um jogador ativo quando até o líder dos Kinnaras escolheu sentar e assistir.

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

so airavata is aware of all this and she still let it be? is she hiding somewhere, watching the show? Então araivata sabe de tudo isso e ela ainda não fez nada? Ela esta escondida em algum lugar, assistindo ao show?

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

haha, hold on... haha, espera aí...

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

what did you do with jatayu? O que você fez com jatayu?

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 332 - N20 (18)

you mean airavata was here? Está dizendo que airavata esteve aqui?

5 days ago