skip content

profile image
Clémence Munsch

gold German 1000

Since
Oct 15, 2024

Translated Sentences Total 1392

DEU German 1392

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 56

He’s giving a lot of importance to what he did. Er schenkt dem, was er getan hat, viel Bedeutung.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

And I wonder where that leaves me. Und ich frage mich, wo das mich bleibt.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

Well, my cousin is acting so chivalrous and remorseful... Nun, mein Cousin benimmt sich so reizvoll und bereuenvoll...

2 days ago
Lady Liar Episode 56

It’s just that it occurred to me… Es ist nur, dass es mir in den Sinn gekommen ist...

2 days ago
Lady Liar Episode 56

I’m really sorry, I didn't express myself clearly. Es tut mir wirklich leid, ich habe mich nicht klar ausgedrückt.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

And I don’t understand why you’re talking about this. Und ich verstehe nicht, warum du darüber redest.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

Every day I’m more convinced. Jeden Tag bin ich mehr überzeugt.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

And I stand by it. Und ich stehe dabei.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

And you have repeated a thousand times that you’re not interested in marrying again! Und du hast tausendmal wiederholt, dass du nicht daran interessiert bist, wieder zu heiraten!

2 days ago
Lady Liar Episode 56

You know that Óliver must marry someone of his status, preferably with a title. Du weißt, dass Óliver jemanden seines Status heiraten muss, vorzugsweise mit einem Titel.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

Mrs. Linnea, I apologize if I offended you. I assure you that it wasn’t my intention. Mrs. Linnea, ich entschuldige mich, wenn ich Sie beleidigt habe. Ich versichere Ihnen, dass es nicht meine Absicht war.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

And don’t call me by my first name, please. Und ruf mich bitte nicht mit meinem Vornamen an.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

I know what you mean. Ich weiß, was du meinst.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

Adara, what I mean— Adara, was ich meine...

2 days ago
Lady Liar Episode 56

Not at all. I’ll see you later. Überhaupt nicht. Bis später.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

Hm? Did I offend you? Habe ich dich beleidigt?

2 days ago
Lady Liar Episode 56

Now, if you’ll excuse me… Wenn Sie mich jetzt entschuldigen...

2 days ago
Lady Liar Episode 56

I’m well aware of my situation, Mister Manrique. It’s very kind of you to remind me so plainly. Ich kenne meine Situation, Mister Manrique. Es ist sehr nett von Ihnen, mich so deutlich daran zu erinnern.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

Your age and status make you completely ineligible for him, as you know. Dein Alter und dein Status machen dich völlig unfähig für ihn, wie du weißt.

2 days ago
Lady Liar Episode 56

Well, it’s obvious that Óliver has certain responsibilities to his family. Es ist offensichtlich, dass Óliver gewisse Verantwortung gegenüber seiner Familie hat.

2 days ago