skip content

profile image
Clémence Munsch

gold German 1000

Since
Oct 15, 2024

Translated Sentences Total 1392

DEU German 1392

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 51

Well, let’s go for that stroll. Nun, lass uns den Spaziergang machen.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

It would be sad if you had to return all your wages and your refined new wardrobe, wouldn’t it? Es wäre traurig, wenn du deinen ganzen Lohn und deinen raffinierten neuen Kleiderschrank zurückgeben würdest, nicht wahr?

2 days ago
Lady Liar Episode 51

That’s good. Das ist gut.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

You can keep counting on me, Mrs. Lope. Sie können auf mich zählen, Mrs. Lope.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

I-I’m still interested! Ich bin immer noch interessiert!

2 days ago
Lady Liar Episode 51

Maybe you’re no longer interested in living a wealthy woman’s life, in not having to work a single day. Vielleicht sind Sie nicht mehr daran interessiert, das Leben einer reichen Frau zu leben, nicht einen einzigen Tag arbeiten zu müssen.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

Are you giving up the reward you’ll receive once the mission is complete? Gibst du die Belohnung auf, die du erhalten wirst, sobald die Mission abgeschlossen ist?

2 days ago
Lady Liar Episode 51

You didn’t have them when you collected your salary these past months. Du hattest sie nicht, als du in den letzten Monaten dein Gehalt gesammelt hast.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

Are you having scruples now, Mrs. Linnea? Haben Sie jetzt Skrupel, Mrs. Linnea?

2 days ago
Lady Liar Episode 51

But acting behind her back all the time— Aber immer hinter ihrem Rücken...

2 days ago
Lady Liar Episode 51

Talk to her about marriage and she’ll take an oath to be single for the rest of her life. Sprich mit ihr über die Ehe und sie wird schwören, für den Rest ihres Lebens Single zu sein.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

She seems sweet and obedient, but she’s terribly stubborn. Sie scheint süß und gehorsam, aber sie ist schrecklich stur.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

She thinks she doesn’t have to yield to the rules of society, but she’s wrong. Sie denkt, sie muss sich nicht den Regeln der Gesellschaft ergeben, aber sie irrt sich.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

Don’t be naïve, please. Sei bitte nicht naiv.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

Yes, but… would it be crazy to explain it directly to her? She’d probably understand, and we wouldn’t have to lie to her. Ja, aber... wäre es verrückt, es ihr direkt zu erklären? Sie würde es wahrscheinlich verstehen, und wir müssten sie nicht anlügen.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

But don’t forget that she must understand that art is not a career for a woman. Aber vergessen Sie nicht, dass sie verstehen muss, dass Kunst keine Karriere für eine Frau ist.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

Fiorina told me that you taught her to dance properly. And that her social skills are improving thanks to you. Fiorina sagte mir, du hast ihr beigebracht, richtig zu tanzen. Und dass ihre sozialen Fähigkeiten dank dir verbessert werden.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

You’re doing a good job as a lady’s companion, Mrs. Linnea. Sie tun eine gute Arbeit als Begleiterin einer Dame, Mrs. Linnea.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

Alright. In Ordnung.

2 days ago
Lady Liar Episode 51

Go ahead, I’d like to talk to Mrs. Linnea. Ich möchte Mrs. Linnea sprechen.

2 days ago