
gold Polish 1000
- Since
- Feb 09, 2025
Translated Sentences Total 1102
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 61
NoOoOoOoO!!! (hehehe) → NieEeeeE!! (Hehehe) |
3 days ago |
Lady Liar Episode 61
And the lie keeps growing!→ A kłamstwo rośnie w siłę! |
3 days ago |
Lady Liar Episode 61
I’m back!!!→ Wróciłam!!! |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
I don’t have enough references. → Nie mam wystarczająco odniesień. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
I value your opinion very much, Mrs. Linnea. → Doceniam bardzo twoją opinię, panno Linnea. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
But underneath, we all look for love and respect, in my opinion.→ Ale w środku, według mnie każdy szuka szacunku i miłości. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
A dark-haired prince...?→ Ciemnowłosy książę...? |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
I really hope you reconsider your decision not to find love again. I’m sure there’s a gentleman out there for you. → Mam nadzieję, że przemyślisz swoją decyzję co do miłości. Wiem, że czeka na ciebie jakiś gentleman. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
Thank you so much for listening, this is the kind of thing that I can’t ask my mother.→ Dziękuję, że mnie wysłuchałaś. To są rzeczy o których nie mogę pogadać z moją mamą. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
Don’t worry, that was just foolish talk. I am what I am. → Przepraszam, to był tylko taki żart. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
Well, I too believe humans are fundamentally equal, although society shapes men and women differently. → Cóż, ja również wierzę, że ludzie są fundamentalnie równi, chociaż społeczeństwo kształtuje nas inaczej. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
We should go somewhere more private, like my chamber. → Powinniśmy przenieść się w inne miejsce, na przykład do mojej komnaty. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
That’s… quite the subject, haha. → To jest... troszkę trudny temat, hah. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
Are their brains different? → Czy ich mózgi są inaczej zbudowane? |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
I intend to expand my social circle gradually, but meanwhile, is there anything I should know about men? → Zamierzam powiększać swoje grono znajomych, ale wcześniej, czy jest coś co powinnam o nich wiedzieć? |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
Alright, alright! → Dobra, dobra! |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
This couldn’t be more inappropriate!→ Nie mogłoby być bardziej niestosowne! |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
One thing has been killing me all day. → Jedna rzecz nie daje mi spokoju przez cały dzień. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
But I’m also quite intrigued. → Ale jestem też bardzo zaintrygowany. |
3 days ago |
Lady Liar Episode 62
Not that many!→ Nie tak wielu! |
4 days ago |