skip content

profile image
Muffin0397!

gold Spanish 1000

Since
Apr 10, 2024
Residence
Mexico
Language
Spanish, English

Translated Sentences Total 7741

SPA Spanish 7741

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 91

I’ll write to you as soon as I am settled, alright? Te escribiré en cuanto esté instalada, ¿de acuerdo?

27 days ago
Lady Liar Episode 91

I left most of my hats for you. And some dresses too. Dejé la mayoría de mis sombreros para ti. Y también algunos vestidos.

27 days ago
Lady Liar Episode 91

But I’m fine, really. I never wanted a man. I simply forgot that for a second. Pero no pasa nada, de verdad. Nunca quise a un hombre. Solo lo olvidé por un segundo.

27 days ago
Lady Liar Episode 91

No, haha! ¡No, jaja!

27 days ago
Lady Liar Episode 91

He wanted to marry me. Despite all my lies, he acted like the gentleman he is… Quería casarse conmigo. A pesar de todas mis mentiras, se comportó como el caballero que es...

27 days ago
Lady Liar Episode 91

Do you want me to make his life a living hell? Because I have access to the kitchen! ¿Quieres que le haga la vida imposible? ¡Porque tengo acceso a al cocina!

27 days ago
Lady Liar Episode 91

Did that ginger boy kick you out? I thought he had the hots for you! ¿Ese pelirrojo te echó? ¡Pensé que estaba loco de amor por ti!

27 days ago
Lady Liar Episode 91

It wasn’t her fault. Listen, tell Mister Manrique that you only lied to help me, and you’ll keep your job! No fue su culpa. Escucha, solo debes decirle al señor Manrique que mentiste para ayudarme, ¡así conservarás tu trabajo!

27 days ago
Lady Liar Episode 91

I was running errands, but Marie just told me what happened! She feels so guilty for giving the letter to the wrong person! Estaba haciendo unos recados, ¡pero Marie me ha contado lo que pasó! Se siente culpable por haber dado la carta a la persona equivocada.

27 days ago
Lady Liar Episode 91

knock! ¡toc!

27 days ago
Lady Liar Episode 91

knock! ¡toc!

27 days ago
Lady Liar Episode 91

Stop the coach, please! ¡Pare el carruaje, por favor!

27 days ago
Lady Liar Episode 91

Elicia! ¡Elicia!

27 days ago
Lady Liar Episode 91

clop! ¡clac!

27 days ago
Lady Liar Episode 91

clop! ¡clac!

27 days ago
Lady Liar Episode 91

clop! ¡clac!

27 days ago
Lady Liar Episode 91

You too, Miss Linnea. Lo mismo digo, señorita Linnea.

27 days ago
Lady Liar Episode 91

I see… Ya veo...

27 days ago
Lady Liar Episode 91

I wish you all the best, Mister Manrique. Le deseo lo mejor, señor Manrique.

27 days ago
Lady Liar Episode 91

This has been a sweet accident that wasn’t supposed to happen. Ha sido un dulce accidente que no debió pasar.

27 days ago
1 2 3 4 5