gold Spanish 1000
- Since
- Apr 10, 2024
- Residence
- Mexico
- Language
- Spanish, English
Translated Sentences Total 7480
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 85
Stop. → Alto. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
Stop it, please.→ Deténgase, por favor. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
Your odd sense of humor, your bad drawings. Being one of the few allowed to touch your hair…→ Su raro sentido del humor, sus pésimos dibujos. Ser de las pocas personas que tienen permitido tocar su cabello... |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
It’s weird, but I’m going to miss you, Mister Manrique. → Es extraño, pero lo extrañaré, señor Manrique. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
I never imagined I’d find such good friends here.→ Nunca imaginé que encontraría grandes amigos aquí. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
And you’re mistaken: I am sad to be leaving this house. → Y se equivoca: Me da tristeza dejar esta casa. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
Pft! In the dustbin?→ ¡Pft! ¿En el bote de basura? |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
You’ll be supported by a pretty heiress so you’ll be able to keep writing, and I’ll be the first to buy your books. They’ll have a special place in my library.→ Tendrá el apoyo de una linda heredera para poder seguir escribiendo, y yo seré la primera en comprar sus libros. Tendrán un lugar especial en mi biblioteca. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
Mister Galcerán and Fiorina will be happy together. And you’re going to have a lovely life, Mister Manrique. → El señor Galcerán y Fiorina serán felices juntos. Y usted tendrá una encantadora vida, señor Manrique. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
What are we going to do without you, Mrs. Linnea?→ ¿Qué haremos sin usted, señora Linnea? |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
Ahhh, you have everything figured out… And I can’t help but notice that you’re not particularly sad to be leaving us. → Ahhh, ya tiene todo solucionado... Y no puedo evitar notar que no está demasiado triste por dejarnos. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
I mean if my savings are big enough, haha… After collecting all my wages, you know. → Me refiero a si mis ahorros son suficientes, jaja... Ya sabe, luego de recibir mi sueldo. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
Savings! → ¡Ahorros! |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
What reward?→ ¿Cuál recompensa? |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
And then, who knows?→ Y después, ¿quién sabe? |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
First, I’d like to rent a little house with a huge library. Or buy it, if my reward is big enough. → Primero, me gustaría rentar una pequeña casa con una enorme biblioteca. O comprarla, si mi recompensa es muy grande. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
To fix marriages between young people who don’t realize they’re made for each other?→ ¿Para arreglar matrimonios entre jóvenes que no se dan cuenta de que son el uno para el otro? |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
Tell me your plans, please. Are you going to apply for the same position with a new family? → Por favor, cuénteme sus planes. ¿Aplicará al mismo trabajo con una nueva familia? |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
Hehehe! I had a little help from the desirable bachelor’s cousin.→ ¡Jejeje! Tuve un poco de ayuda del primo del soltero más codiciado. |
25 days ago |
Lady Liar Episode 85
She managed to pair her protégée with the most desirable bachelor in the county!→ ¡Logró emparejar a su protegida con el soltero más codiciado del pueblo! |
25 days ago |