![profile image](https://ssl.pstatic.net/static/ctrans/img/prf/pf_v0.png)
gold English 1000
gold Japanese 1000
- Since
- June 17, 2019
- Language
- English, Japanese
Translated Sentences Total 5653
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 23
Usually it’s Óliver’s father, my uncle, who takes care of the business part while we have fun at the festival. But this time—→ 通常は、祭りで楽しんでいる間にビジネ スパートを担当するのは、オリバーの 父、叔父です。 しかし、今回は-- |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Shall we eat something first? → まずは何か食べましょうか? |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Every day you learn something new, as they say.→ 毎日、新しいことを学んでいる、と彼らは 言う。 |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Really? I didn’t know it was a country custom.→ 本当に ? これが田舎の風習だとは知りません でした。 |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
I found it peculiar, but you know, when in Rome…→ 私はそれが奇妙だと思ったが、ご存知のよ うに、ローマでは··· |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
... because I’ve heard that all country ladies do that!→ ... なぜなら、田舎の女性はみんなそうして いると聞いたからです! |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
I carried one the other day because… → 先日、1本持って行ったのですが…··· |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Certainly not!! → もちろん違います!! |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Sorry, I should’ve said the wait is worth it and you look lovely, but I’m really wondering if you’re carrying a dagger under your dress.→ すみません、待つ価値があると言うべき でした。あなたは素敵に見えますが、ド レスの下に短剣を持っているのか本当に 気になります。 |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Not my fault! You came too early, Mister Manrique.→ 私のせいじゃない! 早すぎたな、ミスター·マンリケ。 |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
You took your time.→ ゆっくりできましたね。 |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Don’t be nice to him, nobody here is your friend.→ 彼に優しくしないで。ここにいる誰もあな たの友達じゃないから。 |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
You need to set boundaries. → 境界を設定する必要があります。 |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Girl, don’t forget your goal. → 少女よ、あなたの目標を忘れないで。 |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Dammit, I should be making Mister Galcerán fall for Fiorina, not going to some dance with his cousin! → ちぇっ、ガルセランさんをフィオリーナ に夢中にさせるべきで、いとこと一緒に ダンスに行くべきではありません! |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Were you daydreaming about going to the festival with me?→ あなたは私と一緒にお祭りに行くことを空 想していましたか? |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Then why are you leaning melancholically on the window like the heroine in a romance novel? → では、どうしてロマンス小説のヒロイン のように憂鬱に窓にもたれかかっている のですか? |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
I need a minute, I’m not ready!→ ちょっと時間が必要なんだ、準備ができて いないんだ! |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Hurry up, let’s go!→ 早く、行こう! |
6 days ago |
Lady Liar Episode 23
Talking with the mayor makes me nervous. → 市長と話をするのは私を緊張させる。 |
6 days ago |