skip content

profile image
AmandeUnnie

gold French 1000

Since
Oct 26, 2022
Language
French, English

Translated Sentences Total 1154

FRA French 1154

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 90

Óliver, she was doing her job! Lady’s companions are at the service of the family they work for. Óliver, elle faisait son travail ! Les dames de compagnie sont au service de la famille qui les a engagées.

21 days ago
Lady Liar Episode 90

Does my cousin know that you’ve been lying to Fiorina and the rest of us all this time? Is he part of this? Mon cousin sait-il que vous avez menti à Fiorina ainsi qu'à tout le monde ici pendant tout ce temps ? Est-il de votre parti ?

21 days ago
Lady Liar Episode 90

It is, but... listen, I was tired of getting the lowliest jobs, of being one step away from living in the gutter! ça l'est, mais... Écoutez, j'en avais marre d'enchaîner les petits boulots les moins bien payés, d'être à un pas de vivre dans le caniveau !

21 days ago
Lady Liar Episode 90

That’s ridiculous, nobody offered her money! She was simply helping Fiorina find a good match. Óliver, you’re talking nonsense! C'est ridicule ! Personne ne lui a offert de l'argent ! Elle aidait simplement Fiorina à trouver un bon parti. Óliver, tu dis des absurdités !

21 days ago
Lady Liar Episode 90

She promised you a lot of money, didn’t she? Elle vous a promis une belle somme d'argent, n'est-ce pas ?

21 days ago
Lady Liar Episode 90

I should’ve come clean a long time ago, but you have to understand… that I would’ve lost my job right away… J'aurais dû vous le révéler il y a bien longtemps, mais il faut que vous compreniez... que j'aurais perdu mon poste sur le champ ...

21 days ago
Lady Liar Episode 90

Remember when you said that everybody hides some things? Vous vous souvenez lorsque vous avez dit que tout le monde cachait des choses ?

21 days ago
Lady Liar Episode 90

Bertrán, I didn’t expect to witness such an improper scene, and I’m going to need an explanation. Bertrán, je ne m'attendais pas à être témoin d'une scène si inappropriée, et je vais avoir besoin d'une explication.

21 days ago
Lady Liar Episode 90

But I formally ask you to consider me as a firm candidate to be your husband. Mais je vous demande officiellement de me considérer comme un candidat sérieux pour occuper le poste de votre mari.

21 days ago
1 2 3