gold Portuguese(BR) 1000
- Since
- Nov 14, 2023
Translated Sentences Total 2799
Recent Activities
status | date |
---|---|
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
KEMAMPUAN SESEORANG MEMANG SUDAH SEPERTI BAGIAN DARI TUBUHNYA. beberapa kasus memang ada yang seperti itu→ As habilidades de uma pessoa são como partes do seu corpo. há alguns casos assim |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
maka kemampuan yang dia gunakan akan semakin kuat→ mais perigo será o azar que o alvo sofrerá |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
semakin besar emosi yang dia keluarkan→ Quanto maior for a emoÇão que ele emite |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
tapi SEPERTINYA kemampuan areka berhubungan dengan emosinya, hampir sama seperti kemampuanku→ mas parece que as habilidades do areka estão relacionadas com as emoÇões dele, quase iguais as minhas |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
ini menurut perkiraanku saja...→ é apenas meu palpite... |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
dan itu menjadi kenangan buruk buatku→ E isso se torna uma lembrança amarga para mim. |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
hal tersebut dapat jadi pemicu untuk sisi areka yang satu lagi→ Isso pode servir de gatilho Para o outro lado do areka se manifestar |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
itu bagus untuk dirinya karena dia jadi punya alasan untuk tidak melukai sembarang orang, tapi selain itu.....→ Isso é bom para ele, pois dá uma razão para não machucar qualquer pessoa, mas fora isso... |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
areka sekarang memiliki orang yang harus ia lindungi→ Areka agora tem pessoas que ele deve proteger |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
aku khawatir bagaimana reaksinya ketika bertemu dengan aya nanti→ Estou preocupado em como ele reagirá ao encontrar aya mais tarde |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
kamu ingat kan alasanku berteman dengan areka?→ Você se lembra do motivo de ter me tornado amigo do areka, certo? |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
khawatir kenapa?→ PREOCUPado? por quÊ? |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
sejujurnya aku sedikit khawatir dengan areka→ sinceramente, estou um pouco preocupado com Areka |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
karena sudah membuat aya menangis!→ POR ter FEito ELA CHORAR! |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
aku tidak akan memaafkannya→ EU NO VOU PERDOÁ-LO |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
karena sudah menyakiti aya→ Por ter machucado a Aya. |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 187
aku akan membalas semua perbuatannya→ Vou vingar todas as suas ações. |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 186
karena sudah membuat aya menangis!→ por ter feito ela chorar! |
6 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 186
karena sudah menyakiti aya→ Por ter machucado a Aya. |
7 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 186
aku akan membalas semua perbuatannya→ Vou vingar todas as suas aÇões. |
7 days ago |