skip content

profile image
Ekho.

gold Turkish 1000

Since
Apr 13, 2024
Residence
Turkey
Language
Turkish, English

Translated Sentences Total 1416

TUR Turkish 1416

Recent Activities

Recent Activities
status date
UnderPrin Ep. 173

HER SON INHERITS THE POWER OF THAT BOND OĞLU, BU BAĞIN GÜCÜNÜ MİRAS ALIR

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

IF YOU KILL THE DEMON QUEEN WHO HAS THAT BLOOD TIES, O KAN BAĞLARI OLAN KRALİÇE ŞEYTANI ÖLDÜRÜRSENİZ,

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

...WHICH MEANS, ...YANİ,

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

THE BIOLOGICAL CHILDREN OF THE DEMON QUEEN CANNOT AVOID THE BLOOD TIE FROM THE MOMENT THAT THEY ARE BORN. KRALİÇE ŞEYTANIN BİYOLOJİK ÇOCUKLARI, DOĞDUKLARI ANDAN İTİBAREN KAN BAĞINDAN KAÇINAMAZLAR.

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

...THAT'S RIGHT. ...BU DOĞRU.

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

EVERYTHING ON THE LINE FOR ME. BENİM İÇİN HER ŞEYİ KENARA BIRAKTIĞINI BİLİYORUM.

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

I KNOW THAT YOU'VE PUT YAPTIĞINI BİLİYORUM

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

I KNOW. BİLİYORUM.

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

LIZEN. LIZEN.

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

YOU'RE DOING YOUR BEST. YAPABİLECEĞİNİN EN İYİSİNİ YAPIYORSUN.

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

SP LIR

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

CLA SARI

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

NO. HAYIR.

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

WHAT MORE DO I HAVE TO DO FOR YOU TO LOVE ME...? BENİ SEVMEN İÇİN DAHA NE YAPABİLİRİM...?

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

TELL ME.. SÖYLE BANA..

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

WHAT SHOULD I DO...? NE YAPMALIYIM...?

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

THERE IS NOTHING ELSE THAT I CAN GIVE YOU NOW ŞİMDİLİK SANA VEREBİLECEKLERİM, ELİMDEN GELEN BU KADAR

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

I TREMBLE LIKE THIS. BÖYLE TİTRİYORUM.

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

BUT EVEN NOW, WHEN I TOUCH YOU AMA ŞU AN BİLE, NE ZAMAN SANA DOKUNSAM

7 days ago
UnderPrin Ep. 173

I MAY BE THE SON OF THE DEMON QUEEN WHOM EVERYONE FEARS, HERKESİN KORKTUĞU KRALİÇE ŞEYTANIN OĞLU OLABİLİRİM,

7 days ago