bronze Japanese 300
- Since
- Aug 29, 2024
- Residence
- Japan
- Language
- English, Japanese
Translated Sentences Total 408
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 69
Don’t fight, please! → 戦わないでくれ! |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
Of course she deserves it! Her work is exceptional!→ もちろん彼女はそれに値する!彼女の仕事は並外れている! |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
I hadn’t realized, but it makes no sense. Doesn’t Fio deserve to have her name on the banner?→ 私は気づかなかったが、それは意味がない。フィオはバナーに名前を載せる資格があるのでは? |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
I guess no, but… If the board considers this the best way…→ でも、もし理事会がこれが最善の方法だと考えるなら...。 |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
Look at it the other way around. Would you find it acceptable if they said “Works of Miss Fiorina Alvar and others”?→ 逆に考えてみよう。フィオリーナ・アルバール嬢の作品他」と書かれていたら、受け入れられるだろうか? |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
What if they talk about the exhibition in the newspapers, Mister Galcerán? → この展覧会のことが新聞に載ったらどうするんですか、ガルセランさん? |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
If your name isn’t shown, how could anybody hire you? This is unfair.→ あなたの名前が表示されなければ、誰もあなたを雇うことはできないでしょう?これは不公平だ。 |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
I may be mistaken, but I thought the main goal of this exhibition was to get the attention of possible benefactors. → 私の思い違いかもしれないが、この展覧会の主な目的は、後援者になる可能性のある人たちに注目してもらうことだと思っていた。 |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
Yes, but… the attendees won’t know your name, Fiorina. → ええ、でも...出席者はあなたの名前を知らないわ、フィオリーナ。 |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
And probably because we’re unknown.→ そしておそらく、私たちが無名だからだろう。 |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
I suppose they’ve used only one name because we’re a group of artists. → 私たちはアーティストのグループだから、一つの名前しか使っていないのだろう。 |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
Works of Mister Óliver Galcerán and others.→ ミスター・オリヴァー・ガルセラン他。 |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
Master Giordano’s studio. → マスター・ジョルダーノのアトリエ。 |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
Where’s Fiorina’s name?→ フィオリーナの名前は? |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
Wait, why does it say “and others”? → 待って、なぜ 「その他 」なの? |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
Yes!! → そうだ! |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
They like our work! → 彼らは私たちの仕事を気に入ってくれている! |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
“Master Giordano’s studio. Works of Mister Óliver Galcerán and others.”→ 「巨匠ジョルダーノのアトリエ オリバー・ガルセラン氏らの作品」 |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
Look, these are pretty good. → ほら、これはなかなかいい。 |
30 days ago |
Lady Liar Episode 69
And in yours there’s an appalling lack of sweets and bad jokes!→ そして、あなたのところではお菓子と悪いジョークが驚くほど不足している! |
30 days ago |