gold Russian 1000
bronze English 300
- Since
- Mar 02, 2022
- Residence
- Russian Federation
- Language
- Russian, English
Translated Sentences Total 31139
Recent Activities
status | date |
---|---|
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
?!→ ?! |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
itu sih-→ В том-то и дело... |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
ng-nggak kok! maksudku....hal yang kakak lakukan sebelumnya juga butuh keberanian, kan?→ Н-нет! В смысле... то, что ты сделал до этого, тоже требовало смелости, верно? |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
kalau kamu mendengar hal-hal tentangku dari orang lain mereka itu terlalu melebih-lebihkan lho→ Если ты что-то слышал обо мне от других, то они сильно преувеличивают, знаешь ли |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
menurutku kakak juga orang yang sangat berani→ Я думаю, что ты очень смелый человек |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
umm.... tapi menurutku kakak juga hebat kok...→ Ммм.... но я думаю, что ты тоже замечательный... |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
karena itulah aku mencoba untuk ikut membantu kali ini→ Вот почему я пытаюсь помочь в этот раз |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
jadi kali ini aku ingin melakukan sesuatu atas keberanianku sendiri→ Так что на этот раз я хочу сделать что-то самостоятельно |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
karena itulah aku sangat menghormati fidelya→ Вот почему я так уважаю Фиделию |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
dia juga mengajariku banyak hal, dia memberiku keberanian→ Она также научила меня многому, придала мне мужества |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
selama ini fidelya lah yang selalu meyakinkanku untuk menolong seseorang dengan menggunakan kemampuanku→ Все это время именно Фиделия всегда убеждала меня помочь кому-то, используя свои способности |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
aku juga berusaha untuk menjadi orang yang seperti itu...→ Я тоже стараюсь быть таким человеком... |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
walaupun begitu kamu tetap berusaha untuk menolong banyak orang→ Даже несмотря на это, ты все равно стараешься помочь многим людям |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
padahal kamu selalu dihantui oleh rasa takut akan kesialan yang akan menimpamu → Даже если тебя постоянно преследует страх перед несчастьем, которое может случиться с тобой |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
kamu punya keberanian untuk menolong seseorang sampai berkorban seperti itu→ У тебя хватает смелости помогать кому-то до такой степени, что ты можешь пойти на такую жертву |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
i-iri? kenapa?→ Завидуешь? Почему? |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
sebenarnya aku sedikit merasa iri padamu → Я даже немного завидую тебе |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
kamu tahu areka...→ Знаешь, Арека... |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
ng-nggak kok... asal kakak nggak lihat mataku terlalu lama saja...→ Н-нет... просто не смотри мне в глаза слишком долго... |
5 days ago |
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 3) EPISODE 171
terus kalau aku sedekat ini sama kamu, aku nggak bakal kena sial, kan?→ Значит, если я окажусь близко к тебе, мне не будет не везти, верно? |
5 days ago |