skip content

profile image
แปลไปทั่ว

gold Thai 1000

Since
Mar 18, 2024
Residence
Thailand

Translated Sentences Total 18531

THA Thai 18531

Recent Activities

Recent Activities
status date
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Dia pasti tahu apa yang harus kita la... เขาจะต้องรู้ว่าเรา ควรทำอย่างไร...

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Kita harus berpikir jernih, kak. Kita diskusikan dulu hal ini dengan Andre. เราต้องคิดให้ รอบคอบนะพี่ คุยเรื่องนี้กับอังเดร ก่อนดีกว่า

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Kau akan mati bahkan sebelum menginjakkan kaki ke alam sarpa. คุณจะต้องตายก่อนที่ จะได้ก้าวเท้าเข้า สู่ดินแดนสารปา เสียอีก

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Jinn penjaga perbatasan akan langsung menghabisimu! จินน์ที่พิทักษ์ ชายแดน จะจัดการคุณทันที!

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Kalau perlu aku akan pakai kekerasan. ถ้าจำเป็นฉันจะใช้ ความรุนแรง

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Kita ini buron, kita tak bisa melewati perbatasan! เราเป็นผู้หลบหนี เราข้ามพรมแดน ไม่ได้!

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Tidak tahu. ไม่รู้สิ.

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Bagaimana kau akan melakukan- nya?! จะทำยังไงดีเนี่ย?!

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Pergi menolong Petra. ไปช่วย เปตราสิ

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Kak Surya mau ke mana!? พี่สุริยาจะ ไปไหนคะ!?

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Akan semakin sulit untuk menyelamat- kan mereka! การจะช่วยพวกเขาไว้ ก็จะยิ่งยากขึ้นไปอีก!

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Tunggu, kalau mereka sudah ditahan di alam seberang... เดี๋ยวก่อน ถ้าพวกเขาถูกกัก ขังอยู่ในโลกอื่น...

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Alam Sarpa อาลัม สารปา

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Ap..apa maksudmu? อะไรนะ..คุณ หมายถึงอะไร?

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Untuk...apa ....? เพื่ออะไร....?

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Keempat tersangka teroris akan diadili sesuai dengan hukum dunia Jinn dan telah dikirim ke Alam Sarpa. ผู้ต้องสงสัยก่อการร้ายทั้งสี่คน จะถูกพิจารณาคดีตามกฎหมาย ของโลกจินน์และถูกส่งไปยัง อาณาจักรสารปา

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Pihak manusia dan Jinn telah bersepakat bahwa ... มนุษย์และจินน์ ได้ตกลงกันว่า...

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Berhubung tuduhan yang dijatuhkan kepada para tersangka teroris ini adalah pembunuhan dan pemberontakan terhadap Raja alam seberang. เพราะข้อกล่าวหาต่อผู้ต้องสงสัย ก่อการร้ายเหล่านี้คือการ ฆาตกรรมและกบฏต่อกษัตริย์แห่ง โลกอีกใบ

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Beliau bernama Jade Law, atau bisa kalian sebut "Athena." ชื่อเธอคือ เจด ลอว์ หรือจะเรียกเธอว่า "อธีน่า" ก็ได้

18 days ago
Born from Death (SEASON 3) EP. 104 - CONFINEMENT (1)

Kemenangan ini tak akan bisa diraih tanpa campur tangan dari seorang undead yang terbilang masih baru. ชัยชนะนี้คงไม่สามารถ เกิดขึ้นได้หากปราศจาก การแทรกแซงของ อันเดดสายพันธุ์ใหม่

18 days ago