
gold Italian 1000
- Since
- Apr 23, 2025
Translated Sentences Total 1786
Recent Activities
status | date |
---|---|
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
if you were to race him right now...→ Se dovessi correre con lui adesso... |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
shepherd...→ Shepherd... |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
but he's still at it. he's certainly made a lot of progress.→ ma ci sta ancora lavorando. Ha certamente fatto molti progressi. |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
but he should've surpassed his limit already after that breakaway at the start of the race.→ ma avrebbe dovuto superare il suo limite già dopo quella rottura all'inizio della gara. |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
time trialists are built for battles of attrition.→ i trialisti del tempo sono costruiti per le battaglie di abbattimento. |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
so you still have energy left to go, rookie?→ Quindi hai ancora energia da perdere, novellino? |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
pant→ zoccolo |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
pant→ zoccolo |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
dun→ dun |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
again! putting the pressure on the two humming bird cyclists in the lead!→ di nuovo! mettere la pressione sui due ciclisti di humming bird in testa! |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
team monster is creeping up!→ Il mostro della squadra sta RECUPERANDO! |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
what's gotten into you?→ Cosa ti e' preso? |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
huh? what do you mean?→ Che vuoi dire? |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
whaaat...? that isn't like you.→ Cosa...? Non e' DA TE. |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
they'd never resort to doping.→ non avrebbero mai fatto ricorso al doping. |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
you know better than that, noah.→ Lo sai meglio di questo, Noah. |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
their stats are completely different from when we raced before.→ le loro statistiche sono completamente diverse da quando abbiamo corso prima. |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
don't tell me those blokes actually doped...→ Non dirmi che queI TIZII SI SONO VERAMENTE DOPATI... |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
got it.→ Ho capito. |
2 hours ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.123
pant→ zoccolo |
2 hours ago |