
- Since
- May 11, 2025
Translated Sentences Total 172
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 94
Chapter 94 >>> The greatest treasure <<<→ Capitolo 94 >>> Il tesoro più grande <<< |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
... most of them.→ ...la maggior parte. |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
Well...→ Beh... |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
Yes, me too.→ Si, anche a me. |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
Seeing them so happy makes me forget all my problems.→ Vederli così felici mi fa dimenticare tutti i miei problemi. |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
It’s wonderful. → È meraviglioso. |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
We’ll be back in a moment, friends. And get ready to help us with the wedding preparations!→ Torneremo tra un attimo, amici. E siate pronti ad aiutarci nei preparativi per il matrimonio. |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
Haha! Now excuse us, we have to talk to Master Giordano. I want to ask him to remain my teacher.→ Haha! Adesso dovete scusarci, dobbiamo parlare con Maestro Giordano. Voglio chiedergli di restare il mio insegnante. |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
But have mercy on us, the public: we envy ridiculously happy people!→ Ma abbiate pietà di noi, il pubblico: invidiamo le persone ridicolosamente felici! |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
Oh my word!→ Oh mio Dio! |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
Long live the bride and groom! → Lunga vita gli sposi! |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
But how glad I am that we imposed on each other!→ Ma quanto sono felice che ci siamo imposti a vicenda! |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
I took my time because I didn’t want to impose myself on my guest, my study partner... → Ho voluto prendere tempo perché non volevo impormi sul mio ospite, la mia compagna di studi... |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
We may have been pushed a little bit at first, but I know my feelings for you are genuine, Fio. → Forse all'inizio potremmo essere stati un po' spinti da altri, ma so che i miei sentimenti per te sono genuini, Fio. |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
That trip made me realize I could combine my career with marriage, as long as it was with someone like you.→ Quel viaggio mi ha fatto realizzare che posso conciliare la mia carriera con il matrimonio, fino a quando è con qualcuno come te. |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
And I’d like the ring you gave to me at the wellness hotel to be my engagement ring, if that’s alright. → E vorrei che l'anello che mi hai dato all'hotel del benessere fosse il mio anello di fidanzamento, se per te va bene. |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
I want to start over. → Voglio ricominciare daccapo. |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
But we were already engaged! We hadn’t broken up, had we?→ Ma eravamo già fidanzati! Non ci eravamo lasciati, vero? |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
I’ve been able to think about everything more calmly, and I’ve realized that I really wish to spend the rest of my life with you.→ Sono riuscita a pensare a tutto con più calma, e ho realizzato che desidero davvero passare il resto della mia vita con te. |
13 days ago |
Lady Liar Episode 94
I’m asking you to marry me, Óliver. → Voglio chiederti di sposarmi, Óliver. |
13 days ago |