skip content

profile image
caballeroandrea547

gold Portuguese(BR) 1000

Since
May 16, 2025
Language
Portuguese(BR), Spanish

Translated Sentences Total 5561

POR Portuguese(BR) 5561

Recent Activities

Recent Activities
status date
S.I.D. Ep. 22 - A Dark Secret (2)

WHAT WAS YOUR NAME AGAIN? BARAMI? QUAL ERA O SEU NOME MESMO? BARAMI?

12 days ago
S.I.D. Ep. 22 - A Dark Secret (2)

USUALLY SHAMANS USE THIS KIND OF CHARMS WHICH IS AFFORDABLE TO NORMAL PEOPLE, GERALMENTE OS XAMÃS USAM ESSE TIPO DE ENCANTO QUE É ACESSÍVEL A PESSOAS NORMAIS,

12 days ago
S.I.D. Ep. 22 - A Dark Secret (2)

SINCE THERE'S NO TELLING WHAT MIGHT HAPPEN, DON'T PEEL THIS OFF. JÁ QUE NÃO TEM COMO SABER O QUE VAI ACONTECER, NÃO REMOVAM ISTO

13 days ago
S.I.D. Ep. 22 - A Dark Secret (2)

I THOUGHT HE MIGHT BE USEFUL… SORRY. ACHEI QUE ELE FOSSE ser ÚTIL... DESCULPE.

13 days ago
S.I.D. Ep. 22 - A Dark Secret (2)

AS IN "THE WIND IS BLOWING" BARAM? COMO EM "O VENTO ESTÁ SOPRANDO" BARAM?

13 days ago
S.I.D. Ep. 22 - A Dark Secret (2)

AH~ BARAM KAN~ HAHAHA IS YOUR NAME SERIOUSLY BARAMI? AH ~ BARAM KAN ~ HAHAHA SEU NOME É MESMO BARAMI?

13 days ago
S.I.D. Ep. 22 - A Dark Secret (2)

WHAT'S UP? LONG TIME NO SEE. YOU'VE GOTTEN TALLER! E AÍ? HÁ QUANTO TEMPO VOCÊ FICOU MAIS ALTO!

12 days ago
S.I.D. Ep. 22 - A Dark Secret (2)

CAUTION CUIDADO POLÍCIA

13 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

YOU PSYCHOPATHS! SEU PSICOPATA

13 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

HER BODY IS PROBABLY NEAR WHERE YOU'RE STANDING, HUH? QUE O CORPO DELA PROVAVELMENTE ESTÁ PERTO DE ONDE VOCÊ ESTÁ. HÃ?

13 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

AND I BET, E EU APOSTO,

13 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

WE HAVE TO FIND HER BODY, NOW. TEMOS QUE ACHAR O CORPO DELA, AGORA.

13 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

IF WE DON'T DO SOMETHING SOON, JEONGMI CHOI WILL END UP REMAINING A DEMON FOREVER. SE NÃO FIZERMOS ALGO LOGO, JEONGMI CHOI VAI TERMINAR COMO UM DEMÔNIO PARA SEMPRE

13 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

DETECTIVE LEE, DETETIVE LEE

13 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

I BELIEVE I TOLD YOU THAT IT'S NOT ME WHOM YOU'RE FIGHTING. CREIO QUE EU TE DISSE QUE NÃO SOU EU COM QUEM VOCÊ ESTÁ BRIGANDO

13 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

SOMETIMES YOU NEED TO BE CRUEL FOR THE SAKE OF SOMETHING IMPORTANT. AS VEZES É PRECISO SER CRUEL PELO BEM DE ALGO IMPORTANTE

13 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

PEOPLE PASS BY A LOT OF THINGS WITHOUT EVEN REALIZING IT. AS PESSOAS DEIXAM MUITAS COISAS PASSAREM SEM NEM PERCEBER

13 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

THAT'S JUST AN EXCUSE TO JUSTIFY YOUR ACTIONS! ISSO É SÓ UMA DESCULPA PRA JUSTIFICAR SUAS AÇÕES!

13 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

YOU'RE NOT DOING THIS FOR THEIR SAKE! VOCÊ NÃO ESTÁ FAZENDO ISSO POR ELAS!

13 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

MANIPULATING NORMAL SOULS AND MAKING THEM COMMIT MURDER! MANIPULAR ALMAS INOCENTES E FAZÊ-LAS COMETER ASSASSINATO?

13 days ago