gold Turkish 1000
- Since
- June 12, 2018
- Team
- ANKA Team >
Translated Sentences Total 11847
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 6
Proofreading: → Düzeltme: |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
Story & Art: → Hikaye & Çizim: |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
I’m so sorry, sir, but Adara has no time for jokes. She needs you to fall in love with Fiorina in order to collect her bounty, so be nice and fall in love ASAP. Thank you!→ Çok üzgünüm Efendim ancak Adara'nın şakalarınıza hiç vakti yok. Onun ödülünü alabilmesi için sizin bir an önce Fiorina'ya aşık olmanız gerek. Bu yüzden uslu dur ve hemen aşık ol. Teşekkürler! |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
What? → Pardon? |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
Most likely to take a boat, never to return.→ Muhtemelen bir bota atlayıp asla geri dönmeyecek. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
Where is Mister Galcerán going?→ Bay Galcerán nereye gidiyor? |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
I’m sorry, Mrs. Linnea, but that doggie was adorable. → Üzgünüm Bayan Linnea ama köpecik çok tatlıydı. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
I’ll see you tomorrow, Miss Alvar.→ Yarın görüşürüz Bayan Alvar. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
Absolutely, thank you!→ Harika, teşekkürler! |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
I have a commitment tonight, but we can go on a picnic tomorrow if you wish.→ Bu akşam başka bir işim var ancak dilerseniz yarın pikniğe gidebiliriz. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
Make yourselves comfortable. → Lütfen rahatınıza bakın. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
And tell the cook that she’ll probably have to fight with Miss Alvar for her pup.→ Ve aşçıya, köpeği için muhtemelen Bayan Alvar ile kavgaya tutuşacaklarını söyle. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
Take the ladies to their bedrooms, please. → Leydileri odalarına götür lütfen. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
Did you call for me, sir?→ Beni mi çağırdınız Efendim? |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
I mean...→ Yani... |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
You are more handsome than any dog.→ Siz bütün köpeklerden daha yakışıklısınız. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
It’s just a dog, sir. → O sadece bir köpek, Efendim. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
Is he more handsome than I am, too?→ Benden de daha yakışıklı mı, hm? |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
Apparently the cook’s dog is more interesting than my conversation. → Anlaşılan aşçının köpeği benim konuşmamdan daha ilginçmiş. |
4 days ago |
Lady Liar Episode 6
I am offended. → Alındım. |
4 days ago |