skip content

profile image
Haito

gold Ukrainian 1000

Since
Apr 10, 2016
Residence
Ukraine
Language
Ukrainian, Russian

Translated Sentences Total 1389

RUS Russian 155 UKR Ukrainian 1234

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 19

In your experience, do you think that kissing is sublime, as they say in novels? Дивлячись на Ваш досвід, як гадаєте, особливість поцілунків перебільшена у романах?

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Thank you! Actually, I'm curious about a few things. Я дуже вдячна Вам! Деякі речі справді непокоять мене.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Don't fret, I'm your companion and I'm here to help you with anything you need. Не хвилюйся, як Ваша компаньйона, я тут саме для того аби допомогти з усім, що забажаєте.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

The flirting, the butterflies, the sweet gifts... Флірт, метелики в животі, солодощі у подарунок…

26 days ago
Lady Liar Episode 19

But now you are ready to experience the delights of courtship. Але зараз ви готові до справжніх залицянь.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

No, my dear, you're wrong! You were too young for love then. Ні, моя люба, Ви не праві! Ви були занадто молоді для кохання.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

But he broke my heart and I decided that love isn't worth it. Але він розбив мені серце та я вирішила, що кохання не варто цього.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

I confess that I fell in love with a boy when I was fourteen. Зізнаюсь, я була закохана у хлопця, коли мені було 14.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

We have to be alert and not miss the opportunity of knowing true love. Ми повинні бути завжди наготові, щоб не прогавити можливість пізнати справжнє кохання.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Sometimes, the right person is just by our side. Іноді, потрібна людина вже поруч.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Is there anything more beautiful than meeting someone and falling in love? Чи є щось прекрасніше у світі ніж зустріти когось та закохатись?

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Anyway, what about love? А як щодо кохання?

26 days ago
Lady Liar Episode 19

I also maintain correspondence with my old classmates. Я також підтримую листування з колишніми однокласниками.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

That's good, that's good, haha! Тоді це добре, таак добре, ха-ха.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Oh, I... I see... Ох, я... Я зрозуміла...

26 days ago
Lady Liar Episode 19

They are the sons and daughters of the service staff. Вони діти обслуговуючого персоналу.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

But if my mother told you that I don't have any friends it is because she doesn't like them. Але те що мої друзі не до вподоби моїй матері, не означає те, що в мене їх немає.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Mrs. Linnea, I like having time for myself, that's true. Панно Ліннейо, я насолоджуюсь часом проведеним на самоті.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Art is great, animals are cute and all, but they are not people, dearest. Мистецтво це прекрасно, тварин - милі та все таке, але ж з ними не заведеш розмову, як з людьми.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Of course, haha, but I mean human friends. Авжеж, ха-ха, та я маю на увазі людей друзів.

26 days ago