skip content

profile image
Haito

gold Ukrainian 1000

Since
Apr 10, 2016
Residence
Ukraine
Language
Ukrainian, Russian

Translated Sentences Total 1389

RUS Russian 155 UKR Ukrainian 1234

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 19

I do have friends. У мене є друзі.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

What do you mean? Про що це ви?

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Maybe right now you don't mind not having friends and always just painting in your room, but— Можливо Вам зараз здається, що друзі не важливі, малювання цілими днями достатньо для щастя, але...

26 days ago
Lady Liar Episode 19

You don't want to be alone for the rest of your life, do you? Ви ж не хочете бути самотньою до кінця свого життя, правда ж?

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Your possibilities of finding someone decrease with each passing year. Знайти когось гідного для вас, з кожним роком стає все важче.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

But youth lasts so little... Але молодість не вічна…

26 days ago
Lady Liar Episode 19

I guess... Гадаю, що...

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Don't you wish to marry and spend as much time as possible with that special person, dear Fiorina? Хіба Ви не хочете вийти заміж, та провести якомога більше часу з особливою людиною, люба Фіоріно?

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Life is short! Життя коротке!

26 days ago
Lady Liar Episode 19

How did he di— ? Як він пом..?

26 days ago
Lady Liar Episode 19

I wish I had met him earlier! Треба було зустріти його раніше!

26 days ago
Lady Liar Episode 19

I believed that myself, but then bam!— life snatched my husband without any warning. Я сама в це вірила, і де я зараз! Смерть так неочікувано забрала мого чоловіка.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

EXCEPT IT'S NOT TRUE! За винятком того, що це не правда!

26 days ago
Lady Liar Episode 19

You're only nineteen, you have your whole life ahead of you, as they say. Вам тільки 19. Як кажуть, у Вас все життя попереду.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Oh, you must miss him so m— Ви напевно сумуєте за ни...

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Mrs. Linnea! Панно Ліннейо!

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Fiorina, have you ever been in love? Фіоріно, Ви колись закохувались?

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Heck, they only draw boring birds and trees instead of flirting and giggling with each other! Чорт, вони малюють дурних пташок та дерева, замість того аби фліртувати та сміятись один з одним.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

I can't let her come here. Я не можу дозволити їй приїхати.

26 days ago
Lady Liar Episode 19

Chapter 19 >>> Direct approach <<< Розділ 19 >>>Прямолінійне зізнання<<<

26 days ago