skip content

profile image
Margaret MANAGER

gold Spanish 1000

Since
Feb 07, 2015
Residence
Peru
Language
Spanish, English
Team
team margaret Team >

Translated Sentences Total 19639

SPA Spanish 19639

Recent Activities

Recent Activities
status date
For the Sake of Sita Ep. 11

LOOK, THERE ARE STILL LOTS OF GREAT FOODS YOU HAVEN'T EVEN TRIED YET. MIRA, TODAVÍA HAY MUCHOS ALIMENTOS ESTUPENDOS QUE NO HAS PROBADO.

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

DON'T YOU THINK THE WORLD IS TOO WONDERFUL FOR YOU TO JUST SIT AROUND AND LET IT PASS YOU BY? ¿NO CREE QUE EL MUNDO ES DEMASIADO MARAVILLOSO COMO PARA QUEDARSE SENTADO Y DEJARLO PASAR?

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

AND YOU FIND NEW REASONS FOR WANTING TO LIVE. Y ENCUENTRAS NUEVAS RAZONES PARA SEGUIR VIVIENDO

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

BUT SOMEHOW, AS TIME GOES ON, THE NEXT DAY ALWAYS COMES PERO DE ALGÚN MODO, COMO EL TIEMPO VA, EL SIGUIENTE DÍA VIENE

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

AND SINCE I COULDN'T GO BACK TO THE WAY THINGS WERE I FELT SO PANICKED AND SAD AND LONELY... Y YA QUE MO PODRÍA REGRESAR LAS COSAS A COMO ERAN ME SENTÍ EN PÁNICO TRISTE Y SOLITARIO

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

IT FELT THE WORLD HAD ENDED RIGHT BEFORE MY EYES, SENTÍ QUE EL MUNDO SE ACABARÍA FRENTE A MIS OJOS.

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

AT THE TIME, I COULDN'T SEE WHERE I WAS. A LA VEZ NO PUDE VER DONDE ESTABA.

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

SOMETIMES THEY TRY TO FIND A PLACE THEY CAN RUN AWAY TO AND HIDE FROM THE CONSEQUENCES. A VECES INTENTAN ENCONTRAR UN LUGAR AL QUE HUIR Y ESCONDERSE DE LAS CONSECUENCIAS.

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

PEOPLE MAKE MISTAKES FOR A LOT OF REASONS, LIKE BEING YOUNG OR INEXPERIENCED. LA GENTE COMETE ERRORES POR MUCHAS RAZONES, COMO SER JOVEN O INEXPERTO.

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

T-THAT'S NOT WHAT I MEANT. ESO NO ES LO QUE QUISE DECIR.

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

WOULD YOU BE MAKING FUN OF THE WAY I'M LIVING? ¿TE BURLARÍAS DE MI FORMA DE VIVIR?

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

I CAN'T TURN BACK TIME. I GUESS MY LIFE IS ALSO A "FAILURE," LIKE YOU SAID. NO PUEDO VOLVER EL TIEMPO ATRÁS. SUPONGO QUE MI VIDA TAMBIÉN ES UN "FRACASO", COMO DIJISTE.

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

AND FINALLY, I ENDED UP HERE. Y FINALMENTE, TERMINE AQUÍ.

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

AND A LOT OF THINGS IN MY LIFE CHANGED... Y MUCHAS COSAS CAMBIARON EN MI VIDA...

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

SO AT THE TIME, I TRIED TO DO SOMETHING I THOUGHT WAS FOR MY FAMILY, ASÍ QUE A LA VEZ, YO INTENTE HACER ALGO PENSANDO EN MI FAMILIA,

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

MY PARENTS WERE ALWAYS WORRYING ABOUT WHAT THEY COULD DO TO SAVE HIM... MIS PADRES SIEMPRE ESTABAN PREOCUPADOS ACERCA DE QUE PODRÍAN SALVAR...

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

HE WAS SO KIND AND SWEET, BUT VERY SICK. ÉL ERA TAN AMABLE Y DULCE, PERO ESTABA ENFERMO,

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

I'VE HAD A YOUNGER BROTHER. YO TENÍA UN HERMANO MENOR.

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

.......ACTUALLY, ....EN REALIDAD.

16 hours ago
For the Sake of Sita Ep. 11

YOU REALLY REALLY HURT ME REALMENTE EN SERIO ME DUELE

16 hours ago