skip content

profile image
Ivana L

gold Czech 1000

Since
June 20, 2024
Language
Czech

Translated Sentences Total 1539

CES Czech 1539

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 16

You are practically a boy in my eyes. V mých očích jste prakticky kluk.

17 days ago
Lady Liar Episode 16

The three of us agreed earlier. Všichni tři jsme se na tom shodli.

17 days ago
Lady Liar Episode 16

Bertrán said it was silly to wait, but... Bertrán tvrdil, že je hloupé čekat, ale...

17 days ago
Lady Liar Episode 16

Go, please go. Jděte, prosím, jen jděte.

17 days ago
Lady Liar Episode 16

We shouldn't be without a chaperone, as you know. Neměli bychom být bez doprovodu, jak víte.

9 days ago
Lady Liar Episode 16

Yes, it's not really appropriate for your pupil and I to go alone, but Master Giordano had to leave. Ano, opravdu není vhodné, abychom s vaší žačkou šli sami, ale mistr Giordano musel odejít.

17 days ago
Lady Liar Episode 16

People will ask: "Miss Linnea, how did you manage to pull yourself out of the gutter and become the owner of a splendid manor full of books and good food?" Lidé se mě budou ptát: „Slečno Linneová, jak jste se dokázala vymanit ze spárů chudoby a stát se majitelkou nádherného zámku plného knih a dobrého jídla?“

17 days ago
Lady Liar Episode 16

Chapter 16 >>> Warm and soft <<< Kapitola 16 >>> Teplé a měkké <<<

17 days ago
Lady Liar Episode 16

I should get going. Měl bych jít.

17 days ago
Lady Liar Episode 16

But this is really nice. Ale tohle se mi moc líbí.

17 days ago
Lady Liar Episode 16

frush šust

17 days ago
Lady Liar Episode 16

frush šust

17 days ago
Lady Liar Episode 16

Put your head down and allow me to see. Skloňte hlavu, ať se můžu podívat.

17 days ago
Lady Liar Episode 16

Come over to the light and let me take a look. Pojďte na světlo a nechte mě se podívat.

17 days ago
Lady Liar Episode 16

PLAM! BUM!

17 days ago
Lady Liar Episode 16

CLONK! BÁC!

17 days ago
Lady Liar Episode 16

PAF! ŘACH!

17 days ago
Lady Liar Episode 16

You are certainly allowed to look me in the eyes. Určitě se mi můžete dívat do očí.

17 days ago
Lady Liar Episode 16

Or must I look at the floor to show respect? Nebo se musím dívat na podlahu, abych projevil respekt?

17 days ago
Lady Liar Episode 16

I understand that I'm not allowed to do the same with you, but may I look you in the eyes when we speak? Chápu, že s vámi nesmím dělat totéž, ale mohu se vám dívat do očí, když spolu mluvíme?

17 days ago