- Since
- Oct 29, 2024
Translated Sentences Total 115
Recent Activities
status | date |
---|---|
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
JONGBEOM LEE EXPERTS CONSULTED: [HYEONGSEOK SONG] (PHD IN PSYCHOLOGY, HEAD OF THE "HEART TO HEART" CLINIC) [DASIM NU] (HEAD OF THE "DASIM NU PSYCHOLOGY ACADEMY," PSYCHOLOGY COLUMNIST) [GYEONGBO SEO] (FACULTY IN YONSEI UNIVERSITY GRADUATE SCHOOL'S PSYCHOLOGY DEPARTMENT) ET AL. → 李鍾範(イ·ジョンボム)専門家が諮問:[ヒョンソクソン博士](心理学博士、「心と心」クリニック院長)[ダシムヌ](心理学コラムニスト、ダシムヌ心理学アカデミー院長)[キョンボソ教授](延世大学教授)IT大学院心理学科(その他)。 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
TO BE CONTINUED → 継続予定 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
OF VERY INTERESTING THINGS. → 非常に興味深いもののこと。 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
I SAW A LOT → たくさん見た |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
AS YOU SHOWED HER YOUR GIFT, → あなたが彼女にプレゼントを見せたとき、 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
HOWEVER, → しかしながら, |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
WE JUST NEED TIME...→ 必要なのは時間だけ··· |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
W-WELL THAT'S WHAT I'M SAYIN'!! → W-Well それが私が言いたいことです!! |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
OR MAYBE SHE JUST TAKES LONGER TO GET CLOSER TO YOU THAN WITH MOST OTHER COUPLES. → あるいは、他のほとんどのカップルよりもあなたと親しくなるのに時間がかかるかもしれません。 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
AFTER ALL, FOR ALL I KNOW, YOU TWO MAY HAVE HAD A FIGHT TODAY, → 結局のところ、私が知っている限り、あなたたち二人は今日喧嘩をしたかもしれません、 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
OF COURSE I CAN'T SAY WHAT PEOPLE ARE THINKING JUST BASED ON THAT ALONE. → もちろん、それだけに基づいて人々が何を考えているかは言えません。 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
SO WHAT?! YOU DON'T KNOW ABOUT US JUST FROM LOOKING AT SOMETHING LIKE THAT!! → だから何?! そんなものを見ているだけで私たちのことを知ることはできません!! |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
IT INDICATES THAT THE TWO OF YOU AREN'T CLOSE. → それはあなたたち2人が近くにいないことを示しています。 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
BUT SEEING HOW FAR AWAY SHE PUT HER PURSE FROM YOU EVEN THOUGH YOU'VE BEEN DATING FOR 2 MONTHS, → でも、付き合って2ヶ月なのに財布をあなたからどれだけ遠くに置いたか見ると、 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
HEY HONEY, WOULD YOU MIND GETTING MY JOURNAL OUT OF MY PURSE? → ねえ、ハニー、私の財布から私のジャーナルを出してくれない? |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
IF THEY'VE BEEN DATING FOR A LONG TIME, THEY MAY EVEN ALLOW THE MAN TO TOUCH THEIR PURSE. → 長く付き合っていると、男性が財布に触れることさえ許してしまうかもしれません。 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
BUT AS THEY GET TO KNOW THEM OVER TIME, THEY START PUTTING IT BETWEEN THEMSELVES AND THE OTHER PERSON. → しかし、時間の経過とともに彼らを知るようになると、彼らはそれを自分と相手との間に置き始めます。 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
WHEN WOMEN MEET SOMEONE FOR THE FIRST TIME, THEY PUT THEIR PURSE FAR AWAY FROM THE OTHER PERSON. → 女性は初めて人に会うとき、財布を相手から遠くに置きます。 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
IS LIKE HER "HEART" TO A CERTAIN EXTENT. → それはある程度「心」に似ています。 |
15 hours ago |
Dr. Frost Ep. 1 - The Empty Man (1)
IN RELATIONSHIPS, A WOMAN'S PURSE→ 人間関係において、女性の財布 |
15 hours ago |