
gold German 1000
- Since
- Mar 19, 2025
Translated Sentences Total 12750
Recent Activities
status | date |
---|---|
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
my older brother...→ mein älterer Bruder... |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
what do you mean by that...?→ Was meinst du damit...? |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
what?→ Was? |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
even their deaths...→ sogar ihren Tod ... |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
they're all connected.→ sie sind alle miteinander verbunden. |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
league of street, mahon jo... kazuma.→ League of Street, Mahon Jo ... Kazuma. |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
you could always quit...→ du könntest immer noch aufhören ... |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
I would've finished at least 12 seconds faster if I didn't smoke.→ Wenn ich nicht geraucht hätte, wäre ich mindestens 12 Sekunden schneller fertig gewesen. |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 4] Ep.77
sigh...→ seufzen... |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 2] Ep.137
HAHA. IF THEY LOSE THIS ONE, I BET DOM’S GONNA SHAVE HIS HEAD CLEAN AND BE A MONK FOR REAL.→ HAHA. WENN SIE DIESES RENNNEN VERLIEREN, WETTE ICH, DASS DOM SICH SEINEN KOPF RASIERT UND WIRKLICH EIN MÖNCH WIRD. |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 2] Ep.137
BUT SERIOUSLY. THEY'RE NOT RIDING WITH MONSTER CREW AGAIN, RIGHT? THERE’S NO WAY. HAHA.→ ABER MAL ERNSTHAFT. DIE FAHREN DOCH NICHT SCHON WIEDER MIT DER MONSTER-CREW, ODER? DAS GLAUBT DOCH KEINER. HAHA. |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 2] Ep.137
IS THIS... REALLY HAPPENING...?→ passiert das... wirklich...? |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 2] Ep.137
FUCK. WE'RE SO SCREWED...→ schei*e. wir sind so gef*ckt... |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 2] Ep.137
WE'RE IN GROUP ONE!→ wir sind in Gruppe 1! |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 2] Ep.137
WHICHEVER TEAM HAS ONE OF THEIR FOUR PARTICIPANTS CROSS THE FINISH LINE FIRST WINS!→ DAS TEAM, DAS EINEN SEINER VIER TEILNEHMER ZUERST ÜBER DIE ZIELLINIE BRINGT, GEWINNT! |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 2] Ep.137
AS LONG AS YOU DON'T DEVIATE FROM THE DESIGNATED COURSE, IT DOESN'T MATTER WHICH WAY YOU GO.→ SO LANGE IHR NICHT VOM FESTGELEGTEN KURS ABWEICHT, IST ES EGAL, WELCHE RICHTUNG IHR NEHMT. |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 2] Ep.137
SO PARTICIPANTS WITH GOOD CORNERING SKILLS OR REACTION TIME WILL HAVE THE UPPER HAND.→ TEILNEHMER MIT GUTEN KURVENFAHRTEN ODER SCHNELLEM REAKTIONSVERMÖGEN WERDEN DEN VORTEIL HABEN. |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 2] Ep.137
HEY, IS VINNY NOT HERE YET? → hey, ist vinny noch nicht hier? |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 2] Ep.177
FUCK, I BET ALL MY MONEY ON HUMMING BIRD!!→ Scheis**, ich habe Mein ganzes Geld Auf Humming bird Gesetzt!! |
14 days ago |
Wind Breaker [Part 2] Ep.177
GOD, THAT ACE KID IS PLAYING IT TOO SAFE!! JUST PEDAL LIKE CRAZY, YOU BASTARD!!→ GOTT, DIESER ASS-JUNGE Spielt ZU SICHER!! TRITT EINFACH WIE VERRÜCKT IN DIE PEDALE, DU Bastard!! |
14 days ago |