
gold Indonesian 1000
- Since
- June 05, 2023
- Residence
- Indonesia
- Language
- Indonesian, English
Translated Sentences Total 10419
Recent Activities
status | date |
---|---|
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)
ruuumble→ GRUDUK |
17 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)
this is odd... I kind of knew he was no longer working with sagara...→ Ini aneh... Aku memang tahu dia tidak lagi bekerja dengan Sagara... |
17 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)
everyone knows now what they didn't know seven years ago... that a suitable vessel is a must in order to avoid complications.→ Sekarang semua orang tahu apa yang mereka tidak tahu tujuh tahun yang lalu ... bahwa wadah yang cocok adalah keharusan untuk menghindari kerumitan ini. |
17 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)
a rampant ananta would be worse than having him not resurrected at all...→ Ananta yang tidak terkendali akan lebih buruk daripada dia tidak dibangkitkan sama sekali... |
17 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)
did he attempt the resurrection without a vessel... just like seven years ago?!→ apa dia mencoba kebangkitan tanpa wadah... seperti tujuh tahun yang lalu?! |
17 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)
...in any case, don't go through that passage.→ ...Dalam hal apapun, jangan melewati lorong itu |
17 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)
a proper ritual couldn't have been possible...→ ritual yang tepat nggak mungkin dilakukan... |
17 days ago |