skip content

profile image
Gentileschi

silver Spanish 500

Since
Sep 15, 2024
Language
Spanish, English

Translated Sentences Total 974

SPA Spanish 974

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 81

For my part, we’re still friends who encourage each other’s goals. Desde mi punto de vista, seguimos siendo amigos que fomentan los logros del otro.

1 day ago
Lady Liar Episode 81

You don’t have to avoid me, Mister Manrique. No tiene que evitarme, señor Manrique.

1 day ago
Lady Liar Episode 81

Anyway, I didn’t know you were here, but Óliver is reading poetry out loud, and I can’t handle that today. El caso, no sé por qué esta aquí, pero Óliver está leyendo poesía en voz alta, y hoy no puedo con eso.

1 day ago
Lady Liar Episode 81

I-I wasn’t talking to a pig! That would be ridiculous! ¡Y-yo no estaba hablando con el cerdo! ¡Eso sería ridículo!

1 day ago
Lady Liar Episode 81

Our son is a good listener, isn’t he? A nuestro hijo se le da muy bien escuchar, ¿no cree?

1 day ago
Lady Liar Episode 81

I’ve been distracted with Mister… with other things because I’m a fool, but that’s completely over. He estado distraída con el señor... con otras cosas porque soy una ingenua, pero eso se ha terminado.

1 day ago
Lady Liar Episode 81

Now I’m really focused on my original mission. Ahora estoy centrada en mi misión original.

1 day ago
Lady Liar Episode 81

It didn’t feel right, do you know what I mean? No me parecía el adecuado, ¿entiendes lo que digo?

1 day ago
Lady Liar Episode 81

She won’t double my reward, but… No duplicará mi recompensa, pero...

1 day ago
Lady Liar Episode 81

… and yes, Mrs. Lope is mad at me because Fiorina rejected Bruno Dubois. ... y sí, la señora Lope está molesta conmigo ya que Florina rechazó a Bruno Dubois

1 day ago
Lady Liar Episode 82

Oh bother! Why don’t you carry anything useful?! ¡Oh, qué mala suerte! ¿Por qué no lleva nada útil?

2 days ago
Lady Liar Episode 82

You know I don’t! ¡Sabe usted que no!

2 days ago
Lady Liar Episode 82

Sorry, this was a bad idea. Let’s play cards instead. Perdón, fue una mala idea. Mejor juguemos a las cartas.

2 days ago
Lady Liar Episode 82

You’re so obliging even when this game must seem terribly improper to a gentleman like you. Es tan amable incluso cuando este juego debe parecer terriblemente inapropiado para un caballero como usted.

2 days ago
Lady Liar Episode 82

Ahh, you’re too nice, Mister Galcerán. Ahh, es demasiado gentil, señor Galcerán.

2 days ago
Lady Liar Episode 82

I could go to the kitchen and bring a b— Iré a la cocina y traeré una bote---

2 days ago
Lady Liar Episode 82

Maybe next time Mrs. Linnea will have more foresight and bring what she needs before suggesting we play a weird game. Quizás la próxima vez la señora Linnea tendrá más previsión y traerá lo que necesita antes de sugerir un juego tan extraño.

2 days ago
Lady Liar Episode 82

Never mind. Mister Manrique hasn’t anything in his bag that we can use. No importa. El señor Manrique no tiene nada que podamos usar en su bolso.

2 days ago
Lady Liar Episode 82

I went swimming in the river and forgot to take it out of the bag. Fui a nadar al río y se me olvidó sacarla del bolso.

2 days ago
Lady Liar Episode 82

Wow, hahaha! ¡Vaya, jajaja!

2 days ago