
gold Spanish 1000
- Since
- June 05, 2024
- Residence
- Chile
- Language
- English, Spanish
Translated Sentences Total 4698
Recent Activities
status | date |
---|---|
Wind Breaker Ep. 18
I MANAGED TO GET A BIKE SOMEHOW, AND THAT WAS THE ONLY WAY FOR ME TO ESCAPE FROM MY LONELINESS. → ME LAS ARREGLÉ PARA TENER UNA BICICLETA, Y ESA FUE LA ÚNICA FORMA QUE TUVE PARA ESCAPAR DE MI SOLEDAD. |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
WHEN I WAS LITTLE→ CUANDO ERA PEQUEÑO |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
I WAS ALONE.. → ESTABA SOLO... |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
EVERY TIME I TOOK OFF THE MASK..→ CADA VEZ QUE ME LA QUITABA... |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
SO I'VE ALWAYS HIDDEN MY TRUE SELF BEHIND COUNTLESS MASKS. → ASÍ QUE SIEMPRE ESCONDÍ A MI VERDADERO YO DETRÁS DE INCONTABLES MÁSCARAS. |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
DAD ALWAYS TOLD ME THAT LIVING AMONG FAKEMENT AND LIES IS PART OF LIFE, AND THAT'S THE WAY HE'S LIVED TOO. → PAPÁ SIEMPRE DIJO QUE VIVIR ENTRE FALSEDADES Y MENTIRAS ES PARTE DE LA VIDA, ÉL TAMBIÉN VIVÍA DE ESA MANERA. |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
I ALSO PUT ON MY OWN MASK TO GET ALONG WITH PEOPLE.→ YO TAMBIÉN USO UNA MÁSCARA PARA LLEVARME BIEN CON LA GENTE. |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
FAKE SMILES AND CALCULATED KINDNESS. → SONRISAS FALSAS Y AMABILIDAD CALCULADA. |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
PEOPLE ONLY EVER COME UP TO ME BECAUSE THEY KNOW I'M THE SON OF A WEALTHY BUSINESSMAN→ LAS PERSONAS SE ACERCAN A MI PORQUE SABEN QUE SOY EL HIJO DE UN IMPORTANTE EMPRESARIO. |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
EVERYONE AROUND ME.. COULDN'T CARE LESS ABOUT ME- THEY'RE ONLY INTERESTED IN MY DAD'S WEALTH→ A NADIE A MI ALREDEDOR LE IMPORTO DE VERDAD… SOLO LES INTERESA LA FORTUNA DE MI PADRE. |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
I WANNA BE FRIENDS WITH YOU TOO.. → Yo también quiero ser tu amigo... |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
HEY! CAN WE BE FRIENDS? → ¡Oye! ¿Podemos ser amigos? |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
HEY MINU, LET'S HANG OUT SOMETIME~→ ¡Oye Minu, salgamos juntos algún día! |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
TRY TALKING TO HIM. WHO KNOWS? MAYBE LATER HE'LL GET YOU A JOB AT HIS DAD'S COMPANY HAHA→ Intenta hablar con él. ¿Quién sabe? Tal vez luego te consiga trabajo en la compañía de su padre, ja, ja. |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
HE PROBABLY DOESN'T EVEN HAVE TO BOTHER STUDYING. LUCKY BASTARD→ Probablemente ni siquiera se molesta en estudiar, maldito suertudo. |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
BEING FRIENDS WITH THE SON OF SOMEONE THAT POWERFUL WOULD PROBABLY HELP ME OUT LATER, RIGHT? → Ser amigos del hijo de alguien tan poderoso será de gran ayuda más adelante, ¿verdad? |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
WOW I WANNA BE FRIENDS WITH HIM! → ¡Guau, quiero ser su amigo! |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
SERIOUSLY?!→ ¡¿Es en serio?! |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
THAT MINU KID'S THE SON OF THE PRESIDENT OF THE TAECHEONG GROUP.→ Que ese chico Minu es el hijo del presidente del Grupo Taecheong. |
30 days ago |
Wind Breaker Ep. 18
HAVE YOU HEARD?→ ¿Ya te enteraste? |
30 days ago |