
gold German 1000
gold Mongolian 1000
- Since
- May 14, 2023
- Language
- German
Translated Sentences Total 29823
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 85
And you’re mistaken: I am sad to be leaving this house. → Und Sie irren sich: Ich bin traurig, dieses Haus zu verlassen. |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
Pft! In the dustbin?→ pft! in den Mülleimer! |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
You’ll be supported by a pretty heiress so you’ll be able to keep writing, and I’ll be the first to buy your books. They’ll have a special place in my library.→ Du wirst von einer hübschen Erbin unterstützt, sodass du weiter schreiben kannst, und ich werde der Erste sein, der deine Bücher kauft. Sie werden einen besonderen Platz in meiner Bibliothek bekommen. |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
Mister Galcerán and Fiorina will be happy together. And you’re going to have a lovely life, Mister Manrique. → Herr Galcerán und Frau Fiorina werden glücklich zusammen sein. Und Sie werden ein schönes Leben haben, Herr Manrique. |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
What are we going to do without you, Mrs. Linnea?→ Was sollen wir nur ohne Sie machen, Frau Linnea? |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
Ahhh, you have everything figured out… And I can’t help but notice that you’re not particularly sad to be leaving us. → Ahhh, du hast alles durchschaut... Und mir fällt auf, dass du nicht besonders traurig bist, uns zu verlassen. |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
I mean if my savings are big enough, haha… After collecting all my wages, you know. → Ich meine, wenn meine Ersparnisse groß genug sind, haha... Nachdem ich alle meine Löhne eingesammelt habe, weißt du. |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
Savings! → Ersparnisse! |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
What reward?→ Welche Belohnung? |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
And then, who knows?→ Und wer weiß, was dann kommt? |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
First, I’d like to rent a little house with a huge library. Or buy it, if my reward is big enough. → Zuerst möchte ich ein kleines Haus mit einer riesigen Bibliothek mieten. Oder es kaufen, wenn meine Belohnung groß genug ist. |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
To fix marriages between young people who don’t realize they’re made for each other?→ Um Ehen zwischen jungen Menschen zu arrangieren, die nicht erkennen, dass sie füreinander geschaffen sind? |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
Tell me your plans, please. Are you going to apply for the same position with a new family? → Sagen Sie mir bitte, was Sie vorhaben. Werden Sie sich bei einer neuen Familie für dieselbe Position bewerben? |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
Hehehe! I had a little help from the desirable bachelor’s cousin.→ Hehehe! Ich hatte ein wenig Hilfe vom Cousin des begehrten Junggesellen. |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
She managed to pair her protégée with the most desirable bachelor in the county!→ Es ist ihr gelungen, ihre Schützling mit dem begehrtesten Junggesellen im Landkreis zu verkuppeln! |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
Well, well, well, look at the world’s most efficient lady’s companion! → Na, na, na, sehen Sie sich die effizienteste Begleiterin der Welt an! |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
frush!→ frush! |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
FRUSH!!!→ frush! |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
Have I finally lost my mind? → Bin ich verrückt geworden?! |
27 days ago |
Lady Liar Episode 85
What the hell am I doing?!→ Was mache ich hier eigentlich?! |
27 days ago |