
gold Persian 1000
- Since
- Jan 31, 2025
- Residence
- Iran (Islamic Republic of)
- Language
- English, Persian
Translated Sentences Total 1693
Recent Activities
status | date |
---|---|
Let's Play Ep. 170
SHOULD I MAKE AN EFFORT TOO?→ باید منم تلاش کنم؟ |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
I USUALLY ONLY SEE HIM IN WORK OR GYM CLOTHES.→ معمولا فقط توی لباس کار یا باشگاه دیده بودمش. |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
DO THE FORKS GO ON THE LEFT OR THE RIGHT?→ چنگال ها سمت چپ بودن یا راست؟ |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
HMM, I CAN NEVER REMEMBER-→ همم، اصلا یادم نمیاد- |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
IT LOOKS LIKE LINK ACTUALLY DRESSED UP FOR TONIGHT.→ به نظر میاد لینک واقعا میخواد امشب و لنگر بندازه. |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
jump→ پریدن |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
*tap*→ *تپ* |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
place→ گذاشتن |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
SURE.→ باشه. |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
HOW ABOUT YOU SET THE TABLE WHILE I FINISH COOKING DINNER.→ چطوره میز و بچینی تا پختن شام و تموم کنم. |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
AFFAIRS OF THE HEART USUALLY ARE COMPLICATED.→ امور قلب معمولا پیچیده ست. |
20 days ago |
Let's Play Ep. 170
IT’S KINDA COMPLICATED.→ یه جورایی پیچیدس. |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
AND YES.→ و آره. |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
NO. . .→ نه... |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
HAS SOMETHING HAPPENED THAT I SHOULD KNOW ABOUT?→ اتفاقی افتاده که باید درموردش بدونم؟ |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
YOU’VE EATEN DINNER HERE WITH US BEFORE.→ تو قبلا اینجا با ما شام خوردی. |
20 days ago |
Let's Play Ep. 170
OF COURSE, LINK.→ البته، لینک. |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
ARE YOU SURE THIS IS OKAY, VIKKI?→ ویکی، مطمئنی که اشکالی نداره؟ |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
*step*→ *قدم* |
23 days ago |
Let's Play Ep. 170
*step*→ *قدم* |
23 days ago |