skip content

profile image
Drasyus

gold German 1000

Since
Mar 19, 2025

Translated Sentences Total 13347

DEU German 13347

Recent Activities

Recent Activities
status date
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

would you shut up and stop pushing me?! würdest du die Klappe halten und aufhören, mich zu drängen?!

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

what the hell are you guys trying to pull?! was zum Teufel wollt ihr da abziehen?!

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

it looks like they’re each pushing one member of kazuma crew to one side. es sieht aus, als würden sie jeweils ein Mitglied der Kazuma-Crew zur Seite schieben.

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

but what are they scheming? aber was planen sie?

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

...they won’t be able to stay in formation! …sie werden nicht in der Lage sein, in Formation zu bleiben!

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

dammit... if they each take on one target... verdammt … wenn jeder von ihnen ein Ziel angreift …

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

it’s your turn to die!!! muhahaha!!! du bist dran zu sterben!!! muhahaha!!!

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

what do you think? it’s time to put you monkeys in your cages! was meint ihr? Es ist Zeit, euch Affen in eure Käfige zu stecken!

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

what do you think you’re doing, you idiot?! was denkst du, was du tust, du Idiot?!

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

what the?! was zum?!

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

push him to one side! Schieben Sie ihn zur Seite!

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

shepherd! now!!! Hirte! Jetzt!!!

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

what the hell did he just do? was zum Teufel hat er gerade getan?

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

*jackknife stopping suddenly on a bike or motorcycle to use the high center of gravity to lift the rear wheel off the ground * plötzliches Anhalten bei einem Fahrrad oder Motorrad, um den hohen Schwerpunkt zu nutzen und das Hinterrad vom Boden abzuheben

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

he’s completely unhinged... er ist völlig durchgeknallt...

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

he jackknifed* at this speed and then rock walked to slip away from us?! er ist bei dieser Geschwindigkeit ins Schleudern geraten* und dann über Felsen gegangen, um uns zu entkommen?!

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

*rock walk a trick in which the bike turns 180 degrees with the real wheel off the ground *Rockwalk, ein Trick, bei dem sich das Fahrrad um 180 Grad dreht, während das eigentliche Rad vom Boden abhebt

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

rock walk?!* Rock Walk?!

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

?! ?!

21 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.72

hurry up and get out of here, rookie! beeil dich und verschwinde von hier, Neuling!

21 days ago