
gold Turkish 1000
- Since
- Aug 16, 2025
- Residence
- Turkey
Translated Sentences Total 9276
Recent Activities
status | date |
---|---|
Tower of God [Season 2] Ep. 284
AND SHE TOLD ME THAT SHE WOULD HELP MY SISTER BECOME A JAHAD PRINCESS ALSO.→ BANA KIZ KARDEŞİMİN JAHAD PRENSESİ OLMA YOLUNDA YARDIM EDECEĞİNİ SÖYLEDİ. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
KISEIA KNEW THAT→ KİSEİA BİLİYORDU |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
MORE LIKE EXPECTATIONS AS A STRATEGIST TO RAISE MY SISTER TO THE POSITION OF A JAHAD PRINCESS.→ DAHA ÇOK KARDEŞİMİ JAHAD PRENSESİ YAPMAK İÇİN BİR STRATEJİST OLARAK GÖRÜLÜYORDUM. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
NOT SO MUCH EXPECTATIONS ABOUT ME,→ BENİM HAKKIMDA ÇOK BÜYÜK BEKLENTİLERİ YOK |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
I GREW UP WITH EXPECTATIONS FROM MY MOM.→ ANNEMİN BEKLENTİLERİ İLE BÜYÜDÜM. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
JAHAD'S PRINCESSES...→ JAHAD PRENSESİ... |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
BUT MY SISTER WAS HARD TO GET ALONG BECAUSE OF HER VERY COLD PERSONALITY.→ AMA KIZ KARDEŞİM SOĞUK KİŞİLİĞİ NEDENİYLE İLİŞKİ KURMASI ZOR BİRİYDİ. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
BECAUSE MY SISTER WAS THE CLOSEST TO BEING ONE OF JAHAD'S PRINCESSES FROM OUR FAMILY.→ ÇÜNKÜ KARDEŞİM AİLEMİZDEN JAHAD PRENSESİ OLARAK SEÇİLEBİLECEK EN UYGUN KİŞİYDİ. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
KISEIA LOOKED UP TO MY OLDER SISTER.→ KİSEİA ABLAMI ÖRNEK ALIYORDU. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
THE THREE OF US WERE LIKE REAL SIBLINGS.→ ÜÇÜMÜZ GERÇEK KARDEŞLER GİBİYDİK. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
WE HAVE DIFFERENT PARENTS BUT SINCE WE'VE BEEN TOGETHER SINCE WE WERE LITTLE→ FARKLI EBEVEYNLERE SAHİBİZ AMA KÜÇÜK YAŞTAN BERİ BERABER OLDUĞUMUZ İÇİN |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
AFTER LOSING HER MOTHER IN A FIGHT BETWEEN THE FAMILIES.→ AİLELER ARASINDAKİ KAVGADA ANNESİ ÖLDÜKTEN SONRA. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
MY MOM TOOK HER IN AND SHE LIVED WITH US→ ANNEM ONU ALDI VE BİZİMLE YAŞADI |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
KISEIA IS MY MOM'S YOUNGER SISTER'S DAUGHTER.→ KİSEİA ANNEMİN KÜÇÜK KIZ KARDEŞİNİN KIZI |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
YEAH.→ EVET |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
YOUR... COUSIN?→ KUZENİN Mİ? |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
SHE'S MY YOUNGER COUSIN.→ BENİM KÜÇÜK KUZENİM. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
HER NAME IS→ ONUN İSMİ |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
..I SERIOUSLY DON'T WANT TO KNOW..→ CİDDEN BİLMEK İSTEMİYORUM. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
R..RIGHT, HAHA.→ D.. DOĞRU HAHA. |
12 days ago |