
gold Turkish 1000
- Since
- Aug 16, 2025
- Residence
- Turkey
Translated Sentences Total 9276
Recent Activities
status | date |
---|---|
Tower of God [Season 2] Ep. 284
WERE DELETED.→ SİLİNMİŞTİ. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
ALL OF THE DATA HUMANS THAT CROSSED OVER TO THAT PLACE WITH JAHAD→ JAHAD İLE O YERE GEÇEN TÜM VERİ İNSANLARI |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
THERE WAS NO ONE LEFT THAT I KNEW THERE.→ ORADA TANIDIĞIM KİMSE KALMAMIŞTI. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
BUT→ AMA |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
AND I TRIED CROSSING OVER TO THAT WORLD IN THE MIRROR.→ AYNANIN DİĞER TARAFINA GEÇMEYİ DENEYİM |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
AND AFTER THAT, THIS PLACE SPLIT INTO TWO, WITH THAT SIDE BEING RULED BY SOME GUYS KNOWN AS THE 'BIG BREEDERS.'→ VE SONRA BURASI İKİYE BÖLÜNDÜ DİĞER TARAF BÜYÜK YETİŞRİCİLER OLARAK BİLİNENLER TARAFINDAN YÖNETİLİYOR. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
ANYWAY, I STAYED BEHIND IN THIS PLACE→ HER NEYSE BURADA KALDIM İŞTE. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 284
I'M NOT SURE EXACTLY HOW TO EXPLAIN IT.→ Tam olarak nasıl AÇIKLAYACAĞIMDAN EMİN DEĞİLİM. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 283
..I'LL HAVE TO CHECK FOR MYSELF.→ KENDİM KONTROL ETMELİYİM. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 283
I SEE.. ALRIGHT.→ ANLIYORUM.. TAMAM. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 283
ACCORDING TO THE REPORT FROM THE OFFICE, HE USED A SPECIAL POWER.→ GÖZLEMCİLERİN RAPORUNA GÖRE FARKLI BİR GÜÇ KULLANDI. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 283
YES. THAT'S RIGHT.→ EVET BU. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 283
IS THAT HIM? THE KID WHO 'IMITATED' THE SHINSU BLACK-HOLE SPHERE...→ ÇOCUK BU MU? KARANLIK SHINSU DELİK KÜRESİNİ TAKLİT EDEN... |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 283
IT FELT LIKE SOMETHING ENTIRELY DIFFERENT HAD RETURNED.→ SANKİ TAMAMEN FARKLI BİRİ GERİ DÖNMÜŞ GİBİ HİSSETTİM. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 283
HE WAS DEFINITELY THE SAME GUY ON THE OUTSIDE, BUT SOMETHING... I MEAN→ DIŞARIDAN BAKILDIĞINDA KESİNLİKLE AYNI KİŞİYDİ AMA BİR ŞEY... YANİ DEMEK İSTEDİĞİM |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 283
YEAH, THE DATA OF JAHAD FROM AFTER I HAD MET THE OUTSIDE JAHAD WAS DIFFERENT FROM BEFORE.→ EVET, VERİ OLAN JAHAD DIŞARIDAKİ GERÇEK JAHADLA GÖRÜŞTÜKTEN DEĞİŞTİ. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 283
....DIFFERENT?→ FARKLI MI? |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 283
BECAUSE I NOTICED THAT JAHAD WAS DIFFERENT FROM BEFORE.→ ÇÜNKÜ JAHAD'IN ESKİ GİBİ OLMADIĞINI FARK ETTİM. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 283
BUT I STAYED HERE.→ AMA BEN BURADA KALDIM. |
12 days ago |
Tower of God [Season 2] Ep. 283
THEY ALL DECIDED TO GO BECAUSE THEY WERE TIRED OF THE GUYS ON THE OUTSIDE→ HEPSİ DIŞARIDAN GELENLERDEN BIKTIKLARI İÇİN ÖNERİSİNİ KABUL ETTİ. |
12 days ago |