skip content

profile image
Paulo Victor

silver Portuguese(BR) 500

Since
Nov 14, 2023

Translated Sentences Total 695

POR Portuguese(BR) 695

Recent Activities

Recent Activities
status date
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

apapun yang dibicarakan, kita dapat mengerti satu sama lain O que quer que seja dito, podemos nos entender

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

bagaimana kemampuan ini mempengaruhi hidup kita Como essa habilidade afetava nossas vidas

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

kami jadi semakin sering bercerita tentang banyak hal Começamos a conversar com mais frequência sobre muitas coisas.

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

sampai... Até que...

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

aku benar-benar merasa hidup eu realmente me sentia vivo

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

semenjak itu, aku terhanyut pada kemampuanku dan terus menggunakannya Desde então, me perdi em minhas habilidades e continuei a usá-las

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

walau aku yakin mereka tidak akan peduli, yang terpenting bagi mereka adalah aku harus menjadi orang yang sesuai dengan harapan keluargaku Embora eu tinha certeza de que eles não se importariam, o mais importante para eles era que eu tinha que me tornar uma pessoa que minha família esperava.

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

namun aku tidak bisa memberitahu ini pada keluargaku, entah apa yang akan mereka pikirkan tentangku Mas não podia contar isso para minha família, não sabia o que iriam pensar de mim

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

yang membuatku menyadari kelebihan yang tuhan berikan padaku Que me fez perceber as vantagens que Deus me deu

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

aku ingat karena buku itu jugalah.. Lembro por causa daquele livro também...

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

aku menemukan sesuatu yang sangat menarik perhatianku encontrei algo que realmente me chamou a atenção

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

dengan begitu, setidaknya aku merasakan sedikit alasan untuk hidup Dessa forma, eu pelo menos sentiria um pouco de razão para viver

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

bukankah sudah sewajarnya aku mendapat sedikit perhatian? Não é natural que eu receba um pouco de atenção?

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

mau bagaimanapun, saat itu aku masih berumur 8 tahun De qualquer forma, naquela época eu ainda tinha 8 anos.

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

tapi bahkan mereka tidak pernah memberiku perhatian atas hasil yang kucapai Mas nem mesmo eles nunca me deram atenção pelos resultados que eu alcancei.

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

kalau begitu apa artinya? Então o que isso significa?

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

terlebih lagi tidak ada seorangpun yang memedulikan atas hasilku ini Além do mais, ninguém se importava com meus resultados

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

karena tradisi keluargaku itu, sepertinya kecerdasan setiap generasinya pun akan terus diturunkan Pela tradiÇão da minha família, parece que a inteligência de cada geração continuará sendo transmitida

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

tanpa pernah berkomentar apapun Sem nunca comentar nada

3 days ago
GOOD/BAD FORTUNE (SEASON 2) EPISODE 118

dan aku melakukan apa yang mereka perintahkan E eu fiz o que eles me disseram para fazer

3 days ago