skip content

profile image
Luca Cancilleri

gold Italian 1000

Since
May 12, 2025

Translated Sentences Total 1918

ITA Italian 1918

Recent Activities

Recent Activities
status date
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

the ones that train the hardest are doping too! quelli che si allenano più duramente sono anche doping!

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

and do you think they all just take it easy? e pensi che stiano tutti calmi?

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

don't you get it? there isn't a sport out there where the athletes don't dope! Non capisci? Non c'è uno sport là fuori dove gli atleti non drogano!

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

without juicing? senza succhiare?

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

but why?! you could've still won without-- Ma perche' Avresti potuto ancora vincere senza...

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

I guess you could say it came cheap. Immagino si possa dire che e' stato economico.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

clench stendere

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

is that how you've gotten this far?! E' cosi' che sei arrivato fin qui?

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

you bastard! you sold a person off for drugs?! Bastardo! Hai venduto una persona per droga?!

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

wham chiamano

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

who knows? maybe your friend might get some and sweep the league of stree-- Chi lo sa? Forse il tuo amico potrebbe prenderne un po' e varcare la Lega delle Stree...

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

michele's cocktail is better than you can imagine. Il cocktail di Michele e' meglio di quanto tu possa immaginare.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

how could I refuse? Come potrei rifiutare?

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

he said he'd give me even better stuff if I just brought in your friend. Ha detto che mi avrebbe dato cose ancora migliori se avessi portato il tuo amico.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

why...? why'd you do it? Perche' l'hai fatto?

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

what happened to him after that, I have no clue. che cosa gli è successo dopo, non ne ho idea.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

the scavenger crew's headquarters. il quartier generale dell'equipaggio.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

hurry up and tell me. Sbrigati a dirmelo.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

you checked the security footage...? Hai controllato il filmato della sicurezza?

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.138

where'd you take him? Dove l'hai portato?

2 days ago