skip content

profile image
Luca Cancilleri

gold Italian 1000

Since
May 12, 2025

Translated Sentences Total 1918

ITA Italian 1918

Recent Activities

Recent Activities
status date
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

you will achieve... raggiungerai...

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

...you'll eventually be greater than even your uncle. ...sarai alla fine più grande di tuo zio.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

if we start modifications now... Se iniziamo le modifiche adesso...

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

...that you were the prime specimen that would replace mahon jo. ...che tu eri il campione principale che avrebbe rimpiazzato Mahon Jo.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

and I knew the moment I saw you... e sapevo nel momento in cui ti ho visto...

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

I was surprised by your cardiopulmonary stats. they are above average. Sono rimasto sorpreso dalle tue statistiche cardiopulmonarie. sono al di sopra della media.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

lean magra

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

but you have to help me out, too. don't you think? Ma devi aiutarmi anche tu, non credi?

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

and I'd be happy to tell you about him. e sarei felice di parlarvi di lui.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

you want to know the truth about your uncle's death. Vuoi sapere la verita' sulla morte di tuo zio.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

I have a pretty good idea why you came to the us to see bale. Ho una buona idea del perche' sei venuto da noi per vedere la balena.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

aaaaagh! Aaaaagh!

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

MAHON JO TESTS POSITIVE FOR DOPING "DOWNFALL OF CYCLING HERO" MAHON JO TESTS POSITIVE FOR DOPING "DOWNFALL OF CYCLING HERO"

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

jewels should be like jewels trash should be like trash gioielli dovrebbero essere come gioielli spazzatura dovrebbe essere come spazzatura

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

that's how they operate. E' cosi' che funzionano.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

that which has no value is eliminated. ciò che non ha valore viene eliminato.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

at the hands of insiders. a mano di dentro.

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

...and was eventually eliminated... ...e alla fine fu eliminato...

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

but mahon rejected the offer... Ma Mahon ha rifiutato l'offerta...

2 days ago
Wind Breaker [Part 4] Ep.137

"he who draws near to the sun." "colui che si avvicina al sole."

2 days ago