bronze French 300
- Since
- Aug 08, 2022
- Language
- French, English
Translated Sentences Total 341
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 4
I leave for five minutes and she cuts her hair like a... like a lunatic!→ Je pars cinq minutes et elle coupe ses cheveux comme une... comme une lunatique ! |
26 days ago |
Lady Liar Episode 4
M-Mother?! → M-Mère ?! |
26 days ago |
Lady Liar Episode 4
... someone. → ... quelqu'un. |
26 days ago |
Lady Liar Episode 4
Mrs. Linnea, I’ll introduce you to my daughter, Fiorina Alvar. → Mme Linnea, je vais vous présenter à ma fille, Fiorina Alvar. |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
*References of Adara Linnea* Diligent young lady seeking new opportunities, with more than ten years of practical experience with children, helping them to achieve excellence. Looking to grow as a companion. —Work experience— I have worked at: -the city library -the Royal Academy for Girls -Mrs. Faek’s house -Mr. Maedapp’s house —Skills— -Hard-working -Honesty → * Références de Adara Linnea * Jeune dame diligente cherchant de nouvelles opportunités, avec plus de dix ans d'expérience pratique avec les enfants, les aidant à atteindre l'excellence. Cherche à s'épanouir en tant que dame de compagnie. — Expériences de travail — J'ai travaillé à : – la bibliothèque de la ville – la Royal Academy pour filles – la maison de Mme Faek – la maison de M. Maedapp — Compétences — – Travail assidu – Honnêteté |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
(to be continued)→ (à suivre) |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
haha!→ Ha ha ! |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
I don’t drink nor curse because I am, obviously, a proper lady. → Je ne bois ni ne jure puisque je suis, de toute évidence, une dame convenable. |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
Anyway, the point is: I’m a thirty-year-old respectable widow. → En tout cas, le fait est que suis une veuve respectable de trente ans. |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
My heart is mourning though.→ Mon cœur est en deuil ceci dit. |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
It’s because my late husband made me promise to build a new life. → C'est parce que mon défunt mari m'a fait promettre de me construire une nouvelle vie. |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
You’re not dressed in mourning?→ Vous ne portez pas le deuil ? |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
Goodness me, I’ve been calling you “miss” the whole time. → Ciel, et moi qui vous ai appelée "Mademoiselle" tout ce temps. |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
I’m so sorry for your loss! → Toutes mes condoléances ! |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
Luckily I’m a widow!→ Heureusement je suis veuve ! |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
I meant that I was married. → Je voulais dire que j'étais mariée. |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
Did I say married? → Ai-je dit mariée ? |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
No, a married woman has family duties, you couldn’t—→ Non, une femme mariée a des devoirs envers sa famille, vous ne pourriez pas- |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
You look so much younger!→ Vous paraissez bien plus jeune ! |
26 days ago |
Lady Liar Episode 3
Well, you’re in luck, madam, because that’s... that’s exactly my age!→ Eh bien, vous avez de la chance, Madame, car c'est... c'est exactement mon âge ! |
26 days ago |