skip content

profile image
AmandeUnnie

gold French 1000

Since
Oct 26, 2022
Language
French, English

Translated Sentences Total 1762

FRA French 1762

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 98

I came to see you. You said you’d be back in two weeks, and it’s been two months. Je suis venu vous voir. Vous aviez dit revenir d'ici deux semaines, et cela fait deux mois.

13 days ago
Lady Liar Episode 98

No! What are you doing here?! Non ! Que faites-vous ici ?!

13 days ago
Lady Liar Episode 98

Wha—? Quo-?

13 days ago
Lady Liar Episode 98

Bertrán? Bertrán ?

13 days ago
Lady Liar Episode 98

knock! Toc !

13 days ago
Lady Liar Episode 98

knock! Toc !

13 days ago
Lady Liar Episode 98

I hadn’t noticed that my son wanted to be a writer, but you did. Please, help him now as well. He needs you. Je n'avais pas remarqué que mon fils souhaitait devenir écrivain, mais vous l'avez fait. S'il vous plaît, aidez-le à nouveau. Il a besoin de vous.

13 days ago
Lady Liar Episode 98

I apologize for coming between you two. Je m'excuse de m'être interposée entre vous deux.

13 days ago
Lady Liar Episode 98

We don’t know if he’ll ever recover completely. And he’s fallen into a state of melancholy from which I suspect only you can get him out. Nous ne savons pas s'il se rétablira complètement. Il est très mélancolique et je soupçonne que vous seule pouvez changer cela.

13 days ago
Lady Liar Episode 98

What do you mean? Que voulez vous dire?

13 days ago
Lady Liar Episode 98

I know you forced him to write me that letter withdrawing his marriage offer. Je sais que vous l'avez forcé à m'écrire cette lettre pour retirer son offre de mariage.

13 days ago
Lady Liar Episode 98

Mrs. Rojas, Bertrán is here, isn’t he? Mme Rojas, Bertrán est là, n'est-ce pas?

13 days ago
Lady Liar Episode 98

Miss Linnea! Mademoiselle Linnea!

13 days ago
Lady Liar Episode 98

Bertrán had a serious accident when he was coming back to you. Bertrán a eu un grave accident alors qu'il revenait vous voir.

13 days ago
Lady Liar Episode 98

It was my son who made me write to you imitating his handwriting. C'est mon fils qui m'a fait écrire cette lettre en imitant son écriture.

13 days ago
Lady Liar Episode 98

I had hoped that you would come here and wouldn’t give up, Miss Linnea. J'espérais que vous viendriez ici, que vous n'abandonneriez pas, Mademoiselle Linnea.

13 days ago
Lady Liar Episode 98

I respect and admire you, but I’m tired of dealing with everyone’s mothers! Je vous respecte et vous admire, mais j'en ai assez de devoir m'occuper des mères de tout le monde !

13 days ago
Lady Liar Episode 98

Chapter 98 >>> It´s your duty <<< Chapitre 98 >>> C'est votre devoir <<<

13 days ago
Lady Liar Episode 97

Could you give me the current address of Mrs. Claudia Augusta, please? Pourriez-vous me donner l'adresse actuelle de Mme Claudia Augusta, s'il vous plaît ?

24 days ago
Lady Liar Episode 97

CLANK! CLAC !

24 days ago