skip content

profile image
แปลไปทั่ว

gold Thai 1000

Since
Mar 18, 2024
Residence
Thailand

Translated Sentences Total 1868

THA Thai 1868

Recent Activities

Recent Activities
status date
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

ANAK KECIL MEMBUNUH ORANG DEWASA, ORANG DEWASA MEMBUNUH ANAK KECIL. เด็กฆ่าผู้ใหญ่ ผู้ใหญ่ฆ่าเด็ก

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

BILA MAKAN ADALAH SALAH SATU USAHA BERTAHAN HIDUP. MEMBUNUHPUN TIDAK ADA BEDANYA BAGIKU. ถ้าการกินคือหนทาง เพื่อความอยู่รอด การฆ่าก็ไม่ต่าง อะไรกับฉัน

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

AKU SUDAH TERLATIH UNTUK BISA BERTAHAN HIDUP DALAM SEGALA SITUASI. ฉันได้รับการฝึก ให้เอาตัวรอดได้ใน ทุกสถานการณ์

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

KAU SALAH BESAR KALAU BERPIKIR AKU TAK BISA APA - APA TANPA PISTOLKU. คุณคิดผิดมาก ที่คิดว่าฉันทำอะไรไม่ได้ เลยถ้าไม่มีปืน

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

KLAK แคร๊ก

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

AKU TAHU KAU MAU MENDESAKKU SAMPAI AKU KEHABISAN AMUNISI. ฉันรู้ว่าคุณอยาก จะแกล้งฉันจน กระสุนหมด

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

NAIF SEKALI. TAKTIK AMATIRAN. ไร้เดียงสามาก กลยุทธ์แบบ สมัครเล่น

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

SENJATANYA CUMA PISTOLNYA, KALAU PELURUNYA HABIS, DIA AKAN LEBIH MUDAH DISERANG.. อาวุธเพียงอย่างเดียว ของเขาคือปืนพก ถ้ากระสุนของเขาหมดลง เขาจะถูกโจมตี ได้ง่ายขึ้น..

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

W U U T ค วั บ บ

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

KAU LIHAT SAJA NANTI. นายแค่ดูต่อ คราวหลังล่ะกัน

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

T A P ตึ ก ๆ

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

TERNYATA KEMAMPUANMU BERGUNA JUGA. TAPI KURASA KAU MASIH MENYEMBUNYIKAN KEMAMPUAN YANG LAIN. BENAR KAN, OM? ปรากฏว่าความสามารถของคุณ ก็มีประโยชน์เหมือนกัน แต่ฉันคิดว่าคุณยัง คงซ่อนความสามารถอื่น ๆ ไว้อยู่ ใช่ไหม หืม?

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

TUNGGU APA LAGI!? AYO SERANG DIA BERSAMA - SAMA! รออะไรอยู่ล่ะ!? มาโจมตีมันด้วยกันเถอะ!

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

JADI KITA HARUS BERGERAK CEPAT. ดังนั้นเราจะต้อง เคลื่อนไหวอย่าง รวดเร็ว

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

SEBERAPA LAMA MAYANYA TERKUNCI, ITU TERGANTUNG PADA SEBERAPA KUAT MAYANYA. มายา จะถูกล็อคนาน แค่ไหนนั้น ขึ้นอยู่กับว่า มายาแข็งแกร่ง ขนาดไหน

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

CAHAYA DARI MATAKU MAMPU "MENGUNCI" MAYA ORANG YANG MELIHATNYA. SEKARANG DIA TIDAK BISA MENGGUNAKAN MAYANYA. แสงจากดวงตาของ ฉันสามารถ “ล็อค” มายาของ ผู้ที่มองเห็นได้ ตอนนี้เขา ไม่สามารถใช้ มายาของเขาได้ แล้วล่ะ

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

APA YANG TERJADI? เกิดอะไรขึ้น?

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

.....? .....?

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

!? !?

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 26 - KILLED OR BE KILLED (2)

W U U S ค วั บ

8 days ago