skip content

profile image
แปลไปทั่ว

gold Thai 1000

Since
Mar 18, 2024
Residence
Thailand

Translated Sentences Total 4668

THA Thai 4668

Recent Activities

Recent Activities
status date
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

HA..HIS..HAYENU HAMPANG HIYEBAK SIH! HAHU HAHI GA AHAN HILANG HAPA - HAPA (HABIS PATTERNMU GAMPANG DITEBAK SIH. AKU JANJI GAK AKAN BILANG SIAPA - SIAPA). เอาะ..ฮ่า.. อูบแอบอ๊องอาย เอาอ้าย ฮั่นฮั่นยา อ้าอาอ้ายออกไอ้ (เพราะว่ารูปแบบของนาย เดาง่าย ฉันสัญญาว่าจะ ไม่บอกใคร)

7 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

KASIHANI SAYA, MAS, MBAK. GAK PUNYA UANG BUAT BELI SANDAL. สงสารผมเถอะครับ คุณเอ็มบัค ไม่มีเงิน ซื้อรองเท้าแตะ

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

BEN GOLEK DUIT DEWE WONGE YO! ORA NGROWOKI DUITE WONG! หาเงินของ คุณเอง อย่าเอาเงิน ของคนอื่น!

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

NGEMIS AJA SANA! แค่ขอตรงนั้น ไป๊!

7 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

IKI CICAK.. CICAK NDAK DUWE ISIN! เป็นเด็กผู้หญิงตัวเล็กๆ.. เด็กผู้หญิงตัวเล็กๆ ควรจะรู้สึกละอาย ใจบ้าง!

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

MINTA LO BUKAN UTANG ขอเงินนะ ไม่ใช่หนี้

7 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

AKU MINTA UANG DONG BUAT BELI BAJU GANTI. AKU LUPA BAWA DOMPET. GAK BANYAK, 50 RIBU AJA CUKUP. ฉันต้องหาเงินมาซื้อ เสื้อผ้าเปลี่ยนสักหน่อย ลืมเอากระเป๋าสตางค์มา ไม่มากหรอก แค่ 50,000 ก็เพียงพอแล้ว

7 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

TAMBAHIN 20 RIBU DEH, BUAT BELI SANDAL JEPIT BARU, KEMARIN KETINGGALAN DI JALAN SANDALKU. เพิ่มอีก 20,000 เหรียญเพื่อซื้อ รองเท้าแตะใหม่ ทิ้งไว้บนถนน เมื่อวานนี้

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

SUDAH! SUDAH! NGGAK SAKIT KOK! พอแล้ว! พอแล้ว! มันไม่เจ็บหรอก!

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

GECKO..AKU TAHU KITA MUSUH. TAPI..TERIMA KASIH SUDAH MEMBANTU KAMI. เก๊กโค่..ฉันรู้ว่าเรา เป็นศัตรู แต่..ขอบคุณ ที่ช่วยเรานะ

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

YA KAU ITU! นายนั้น แหละ!

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

KRIMINAL? MANA? NGGAK ADA TUH. อาชญากร? ที่ไหน? ไม่มีอะไรเลย

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

KENAPA KRIMINAL INI MASIH IKUT DENGAN KALIAN!? ทำไมอาชญากรคนนี้ ยังอยู่กับ พวกนายล่ะ!?

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

JANGAN! อย่านะ!

6 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

AKU MEMUTUSKAN UNTUK IKUT DENGAN KALIAN SAJA. ฉันตัดสินใจที่จะ ไปกับนายดีกว่า

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

SURYA..? NGAPAIN KAU DI SINI? KATANYA KAU MAU MENCARI LEMON. สุริยา..? ทำไมมาอยู่ที่นี่ล่ะ? ไหนบอกว่าจะ ไปหาเลมอน

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

OKE..AKU COBA. โอเค..ฉันจะ พยายาม.

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

ISTIRAHAT YANG CUKUP, KAU MASIH TERLUKA. JANGAN KELUYURAN. JAGA DIRIMU BAIK - BAIK YA. พักผ่อนให้เพียงพอ เธอยังบาดเจ็บอยู่ อย่าเดินหนี ดูแลตัวเองด้วยนะ

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

NAH, FLORA. SEKARANG KAMI AKAN KEMBALI KE ALAM SARPA.. เอาล่ะ ฟลอร่า ตอนนี้เราจะกลับ ไปสู่เมืองสารปา แล้ว..

8 days ago
Born from Death (SEASON 2) EP. 46 - UNWANTED GUEST (4)

HA..HA.. HA..MANA MUNGKIN. ADA - ADA SAJA KAU KAYLA. ฮ่า..ฮ่า..ฮ่า.. เป็นไปได้ยังไง? มุกคุณยอดเยี่ยม เสมอเลยนะ เคย์ล่า

7 days ago